מגיב_בעלמא כתב:אם אינני טועה יש שם את השפתי חכמים האורגנלי שלא כמו אצל המאור שהוסיפו מעצמם.
ולפי החיפוש שעשיתי כבר נדון העניין בזמנו בנוגע להוספות שהכניסו בשפתי חכמים.
שיבר כתב:שלא כאמור בפרסומי עו"ה שכבר למעלה ממאה שנה שלא יצאה מהדורה חדשה...)
יאיר כתב:מי יליץ טוב בעדם הפעם?
(באמת ובתמים הייתי שמח אם מישהו יסביר זאת)
ככה לשקר בריש גלי?!...
חכם באשי כתב:איש ספר,
1. 'בעלי התוספות' שנדפס במק"ג, דפוס ווארשא, הוא-הוא 'דעת זקנים'.
2. לזכרוני, מקראות גדולות 'הכתר' של בר אילן קיים, ובדפוס, על הנביאים, ועדיין לא על התורה.
איש_ספר כתב:בעלון הפרסום היה כתוב אאל"ט, שלראשונה גם הדעת זקנים נדפס עה"ג. ובעיני ראיתי מק"ג מדפוס ואשרא - פיעטרקוב וכיו"ב, שנדפס בעה"ת עה"ת עה"ג, ואולי לא הדעת זקנים? ומה ענין להחליף זה בזה?.
איש_ספר כתב:חכם באשי כתב:איש ספר,
1. 'בעלי התוספות' שנדפס במק"ג, דפוס ווארשא, הוא-הוא 'דעת זקנים'.
2. לזכרוני, מקראות גדולות 'הכתר' של בר אילן קיים, ובדפוס, על הנביאים, ועדיין לא על התורה.
בודאי שיש על התורה. בבית הכנסת שמולי הוא נמצא ואני משתמש בו לעיתים להעביר סדרה. את מידת הדיוק של המהדורה לא בדקתי, אבל את המעמד הייתי מפטר ומיד.
מאיר חכמים כתב:בס"ד
הזדמן לידי חומש מק"ג של עוז והדר ועיינתי בו מעט.
תיתי להו שניכרת השקעה גדולה בגרפיקה ובצורה החיצונית.
אולם כמה חסרונות לדעתי:
א. לא הבנתי מה פסול מצאו ברלב"ג וחזקוני, שמקומם נפקד.
ב. החומש מאוד לא נוח לקריאה רציפה. יש פסוקים המשתרעים על פני ארבעה וחמישה דפים. כאשר גם בתוך הפרשן עצמו לעיתים מפרידים דפים באמצע הרצאת הפירוש.
ג. העבודה שנעשתה בביאורים סביב המפרשים נראית מרשימה. לטעמי, היה עדיף להדפיס את המפרשים בספר בפני עצמו, או לכל הפחות במדור נפרד בסוף החומש.
ד. בפירוש שעל הרמב"ן לפסוק הראשון (פרשתנו - וירא) הפנו בהערה מו למדור "מקורות ועיונים" (או שם דומה). חיפשתיהו ולא מצאתיהו.
ספרייתי כתב:איש_ספר כתב:בעלון הפרסום היה כתוב אאל"ט, שלראשונה גם הדעת זקנים נדפס עה"ג. ובעיני ראיתי מק"ג מדפוס ואשרא - פיעטרקוב וכיו"ב, שנדפס בעה"ת עה"ת עה"ג, ואולי לא הדעת זקנים? ומה ענין להחליף זה בזה?.
כבוד אי"ס, לאיזה עלון כוונתך?
בעלון שלפני כתוב שהחזירו את הדעת זקנים על הגליון כפי שהיה במהדורות קדמונים...
מראה כהנים כתב:מישהו יודע לתמצת מה הם החידושים העיקריים של 'חומש מקראות גדולות' החדש שהופץ השבוע בבתי הכנסת?
גלילי כתב:חזקוני - קיים!
מאיר חכמים כתב:גלילי כתב:חזקוני - קיים!
קיים, אבל לא אצל עוז והדר.
מאיר חכמים כתב:מאיר חכמים כתב:גלילי כתב:חזקוני - קיים!
קיים, אבל לא אצל עוז והדר.
קראתי עכשיו את ההודעות שמעלי ואני מבין את הטעות. אני ראיתי את המהדורה עם הביאורים על המפרשים, שם אין חזקוני. לפי מה שאני מבין עכשיו יש מהדורה נוספת ללא ביאורים על המפרשים, אך עם חזקוני.
בראנסוויל כתב:הגיע לאמעריקא?
איזה פירוש הדפיסו על ההפטורות, פירושי רש"י ורד"ק או איזה ביאור?
צום זאך כתב:מהדורא הזו - עם הביאורים לכל המפורשים, נראה לי שהוא פרויקט לא מוצלח מאת עוז והדר. מחמת ריבוי הכרכים, כאשר לכל שלש פרשיות צריך כרך נפרד, ואפילו בבתי מדרשים לא נמצא.
ספרייתי כתב:צום זאך כתב:מהדורא הזו - עם הביאורים לכל המפורשים, נראה לי שהוא פרויקט לא מוצלח מאת עוז והדר. מחמת ריבוי הכרכים, כאשר לכל שלש פרשיות צריך כרך נפרד, ואפילו בבתי מדרשים לא נמצא.
מדוע אתה מדבר נישט צום זאך?
אתה יכול לומר זאת גם על המהדורה המקורית של מקראות גדולות, שהם חמשה כרכים מול כרך אחד של חומש רגיל.
זה הרעיון של מהדורה מבוארת, מי שזקוק לזה רוכש, ומי שלא יכול להסתפק בתנ"ך קורן.
חוצפא יסגא כתב:ספרייתי כתב:צום זאך כתב:מהדורא הזו - עם הביאורים לכל המפורשים, נראה לי שהוא פרויקט לא מוצלח מאת עוז והדר. מחמת ריבוי הכרכים, כאשר לכל שלש פרשיות צריך כרך נפרד, ואפילו בבתי מדרשים לא נמצא.
מדוע אתה מדבר נישט צום זאך?
אתה יכול לומר זאת גם על המהדורה המקורית של מקראות גדולות, שהם חמשה כרכים מול כרך אחד של חומש רגיל.
זה הרעיון של מהדורה מבוארת, מי שזקוק לזה רוכש, ומי שלא יכול להסתפק בתנ"ך קורן.
ולפעמים ישנו שביל הזהב.
גלילי כתב:בראנסוויל כתב:הגיע לאמעריקא?
איזה פירוש הדפיסו על ההפטורות, פירושי רש"י ורד"ק או איזה ביאור?
נראה פירוש מחודש בסגנון שוטנשטיין.
בראנסוויל כתב:גלילי כתב:בראנסוויל כתב:הגיע לאמעריקא?
איזה פירוש הדפיסו על ההפטורות, פירושי רש"י ורד"ק או איזה ביאור?
נראה פירוש מחודש בסגנון שוטנשטיין.
אזי, א שאד אויף די געלט, לא אבזבז אף פרוטה אחת ע"ז.
בראנסוויל כתב:הרב ספרייתי, מי אתם מחליפים במי?
חזור אל “מטפחת ספרים ועיטור סופרים”
משתמשים הגולשים בפורום זה: אין משתמשים רשומים ו־ 357 אורחים