אבא יודן כתב:התורה תמימה במקור ברוך מביא מאחד מהם שתירגם כך
המקשה עצמו לדעת= מי שלא מבין דבר חכמה, ובכל זאת מתעקש להבין,
יהא בנידוי!
זה בהחלט דרוש יפה, ואפשר להביא הוכחה אליו ממעשה דר' ירמיה
אבא יודן כתב:התורה תמימה במקור ברוך מביא מאחד מהם שתירגם כך
המקשה עצמו לדעת= מי שלא מבין דבר חכמה, ובכל זאת מתעקש להבין,
יהא בנידוי!
מה שנכון נכון כתב:כידוע המיוחס לרש"י אינו הפירוש של תלמיד רס"ג, גם אם פרט אחד או יותר נמצאו שווים ביניהם (וגם אם היו שטעו לכתוב כן בעבר).
דעת מקרא אינו פירוש של פוזלים לבקורת המקרא, אלא ההיפך הגמור. פירוש ע"פ פשוטו של מקרא או היעזרות בארכיאולוגיה או בבלשנות או בהיסטוריה וכו' לחוד ובקורת המקרא לחוד, ואם אין דעת וכו'.
הפרופסור הנ"ל וכותב הפירוש לדברי הימים היו יהודים יראי שמים.
לשמחה בתקלת חבירו לא ידעתי היתר.
והעירוני...
הגהמ כתב:והעירוני...
במחילה מכבודו, אם לא ש'העירו' אותו לזה לא היה האתון פותח את פיו, וכנראה גם לא היה מודע לפשט הנכון מעצמו, וא''כ אי''ז נכנס בכלל 'שחוק עשה לנו'.
בברכה המשולשת כתב:כמדומני שראיתי פעם את ספרו של אביו, שהיה רב, שהוא התמסר להוציאו לאור
מה שנכון נכון כתב:כידוע המיוחס לרש"י אינו הפירוש של תלמיד רס"ג, גם אם פרט אחד או יותר נמצאו שווים ביניהם (וגם אם היו שטעו לכתוב כן בעבר).
.
עושה חדשות כתב:מישהו שלח לי פעם איזה 'מחקר' המוכיח שהחזון איש היה קדום בהרבה לנועם אלימלך, (מעין הליצנות המופיעה כאן), כעת נחוץ לי להשיג את זה לצורך איזה ענין. אולי אתם מכירים?
שלום כתב:לעומת זאת החוקרים מתעניינים מאוד במדרשי ההלכה, בתוספתא ובירושלמי. רוב התלמידים בישיבות לא יודעים איך נראים ספרים אלו. הרי גם אני למדתי בישיבה ואני יודע. לדוג' חיפשתי מדרש הלכה (ספרי על דברים) בפלדהיים במא"ש. חנות ענקית וגדושה. "אין לנו מדרשי הלכה" ענה המוכר. מה לעשות? לזה נזקקתי ולא לחידושי ר' פלמוני על מס' כתובות.
פלגינן כתב:כבר דיברו כאן פעם על מוכרים ספציפיים שידעו גם ידעו.
פלגינן כתב:כבר דיברו כאן פעם על מוכרים ספציפיים שידעו גם ידעו.
פלגינן כתב:רציתי פעם להוציא אוסף של טעויות משעשעות של מוכרי חנויות ספרים, וכבר דיברו כאן פעם על מוכרים ספציפיים שידעו גם ידעו, אך אחרים - - , מוטב שלא לדבר.
משהד כתב:פלגינן כתב:רציתי פעם להוציא אוסף של טעויות משעשעות של מוכרי חנויות ספרים, וכבר דיברו כאן פעם על מוכרים ספציפיים שידעו גם ידעו, אך אחרים - - , מוטב שלא לדבר.
... ובחנות אחר הניחו "תשובות רבינו אלעזר מוורמייזא" אצל ספרי השו"ת...
משהד כתב:מזכיר לי מה שמצאתי בחנות מסויים ספר מקראי קודש לר"ח אבולפיה במדף של ספרים על המועדים
פלגינן כתב:משהד כתב:פלגינן כתב:רציתי פעם להוציא אוסף של טעויות משעשעות של מוכרי חנויות ספרים, וכבר דיברו כאן פעם על מוכרים ספציפיים שידעו גם ידעו, אך אחרים - - , מוטב שלא לדבר.
... ובחנות אחר הניחו "תשובות רבינו אלעזר מוורמייזא" אצל ספרי השו"ת...
טוב, זו כבר טעות נודעת ונפוצה, וכבוד ידידינו המהדיר יותר אשם בכך מאשר מוכרי הספרים...
לבנון כתב:הוא לא רק אשם, אלא גם מטעה. לעשות מפיוט של הרוקח על עניני תשובה, ספר, ולקרוא לזה בשם המתיימר, 'תשובות רבינו אלעזר מגרמייזא', אינו אלא רמאות והטעיה.
וזה מבלי לדבר על שהפיוט עצמו תופס לכל היותר כדי שיעור ארבעה עמודים. וכל הספר הינו מבוא ופירוש.
היה מן הראוי שיוציא ספר על שם עצמו, על כל רעיונותיו ופירושיו, ויוסיף בו גם פיוטו של הרקח.
(אולי נסחפתי באמרי 'רמאות', כי כל הרוצה יכול לפתוח את הספר ולראות בעצמו שכמעט ואין בו מאומה משל הרקח, אבל יושר גם אין כאן).
חד ברנש כתב:המהדיר הדפיס את שירו של הרוקח בשם 'תשובות', בגלל שם החיבור הרשום בכתב היד. אלא שבכתה"י יוחס הספר, בטעות, לר' יהודה החסיד, ונרשם בתחילתו "תשובות לר' יהודה החסיד". ואחרי שהוכיח המהדיר את הייחוס המוטעה, שהחיבור הוא באמת לרוקח, הוא פשוט שינה ל"תשובות ר' אלעזר מוורמייזא, הרוקח".
אז מה בדיוק הבעיה?
ואם אתה, לבנון, מרגיש כה מרומה, אוכל להשתדל אצל המהדיר שיחזיר לך את מעותיך הגזולים בידו.
חד ברנש כתב:מעשה של הריטב"א על מסכת בבא בתרא...
א. חיים כתב:אכן איננו יודעים עדיין, האם המבקר בעצמו גם עיין בספר או שלא. אבל זה באמת שאלה לא חשובה. הרי העורך איננו מצפה שכל בני האדם שע"פ כדור הארץ יעיינו בספרו, כך שיש לו מה להתאכזב אם פלוני איננו מעוניין בו.
חזור אל “מטפחת ספרים ועיטור סופרים”
משתמשים הגולשים בפורום זה: אין משתמשים רשומים ו־ 554 אורחים