מפרשי האוצר
חיפוש גוגל בפורום:

מה נאכל בסעודה הזאת

מאסף לדברי שירה ופרוזה באספקלריה של תורה וברוחם של חכמים. מן המקור ומן הכתובים.
שייף נפיק
הודעות: 2762
הצטרף: ה' יוני 22, 2017 10:11 am

מקור לשיר האידשאי המפורסם על סעודת לויתן

הודעהעל ידי שייף נפיק » ג' ספטמבר 12, 2017 12:53 am

מי יודע את מקורו של השיר המפורסם על סעודת לויתן,
ומי יעלה לנו מעבר ... את המילים.
לא מענין אותי הלחן והזמרים ששוררו אותו (שמעתי הקלטה של יוסל'ה רוזנבלט ואני מסתפק בזה...)רק המילים והתוכן.
תודה.

ספרא
הודעות: 346
הצטרף: א' יולי 22, 2012 12:57 am

Re: מקור לשיר האידשאי המפורסם על סעודת לויתן

הודעהעל ידי ספרא » ג' ספטמבר 12, 2017 1:13 am

זאג זשע, רבינו
וואס וועט זיין, אז משיח וועט קומען?
אז משיח וועט קומען
וועלן מיר מאכן א סעודהניו

וואס וועלן מיר עסן אויף דער סעודהניו?
דעם שור הבר מיטן לויתן
דעם שור הבר מיטן לויתן וועלן מיר עסן
אויף דער סעודהניו

וואס וועלן מיר טרינקען אויף דער סעודהניו?
דעם יין המשומר
דעם יין המשומר וועלן מיר טרינקען
דעם שור הבר מיטן לויתן וועלן מיר עסן
אויף דער סעודהניו

ווער וועט אונדז תורה זאגן אויף דער סעודהניו?
משה רבנו
משה רבנו וועט אונדז תורה זאגן
דעם יין המשומר וועלן מיר טרינקען
דעם שור הבר מיטן לויתן וועלן מיר עסן
אויף דער סעודהניו

ווער וועט אונדז שפילן אויף דער סעודהניו?
דוד המלך
דוד המלך וועט אונדז שפילן
משה רבנו וועט אונדז תורה זאגן
דעם יין המשומר וועלן מיר טרינקען
דעם שור הבר מיטן לויתן וועלן מיר עסן
אויף דער סעודהניו

ווער וועט אונדז חכמה זאגן אויף דער סעודהניו?
שלמה המלך
שלמה המלך וועט אונדז חכמה זאגן
דוד המלך וועט אונדז שפילן
משה רבנו וועט אונדז תורה זאגן
דעם יין המשומר וועלן מיר טרינקען
דעם שור הבור מיטן לויתן וועלן מיר עסן
אויף דער סעודהניו

ווער וועט אונדז טאנצן אויף דער סעודהניו?
מרים הנביאה
מרים הנביאה וועט אונדז טאנצן
שלמה המלך וועט אונדז חכמה זאגן
דוד המלך וועט אונדז שפילן
משה רבנו וועט אונדז תורה זאגן
דעם יין המשומר וועט מיר טרינקען
דעם שור הבר מיטן לויתן וועלן מיר עסן
אויף דער סעודהניו

שייף נפיק
הודעות: 2762
הצטרף: ה' יוני 22, 2017 10:11 am

Re: מקור לשיר האידשאי המפורסם על סעודת לויתן

הודעהעל ידי שייף נפיק » ג' ספטמבר 12, 2017 1:16 am

יישר כוחך!
שערי זריזות נפתחו לך!!
מאיפה הבאת?

פייביש אופטובסקי
הודעות: 1006
הצטרף: ב' אפריל 07, 2014 1:40 pm

Re: מקור לשיר האידשאי המפורסם על סעודת לויתן

הודעהעל ידי פייביש אופטובסקי » ג' ספטמבר 12, 2017 1:21 am

אם השאלה היא על מקור. הן מי מחבר המילים והמלחין, הן מה מקורות תוכן השיר - עדיין לא קיבלנו תשובה.

סגי נהור
הודעות: 5712
הצטרף: א' אוגוסט 04, 2013 11:55 pm

Re: מקור לשיר האידשאי המפורסם על סעודת לויתן

הודעהעל ידי סגי נהור » ג' ספטמבר 12, 2017 1:23 am

שייף נפיק כתב:יישר כוחך!
שערי זריזות נפתחו לך!!
מאיפה הבאת?

מוויקיטקסט ביידיש.

סמל אישי של המשתמש
נהר שלום
הודעות: 3042
הצטרף: ב' יוני 09, 2014 6:56 pm
מיקום: דע מאין באת ולאן אתה הולך

Re: מקור לשיר האידשאי המפורסם על סעודת לויתן

הודעהעל ידי נהר שלום » ג' ספטמבר 12, 2017 4:00 am

מקור השיר בלשון הקודש.

נ"ב: שייך לפורום אָשִׁירָה נָּא לִידִידִי, שִׁירַת דּוֹדִי לְכַרְמו.

עזריאל ברגר
הודעות: 13929
הצטרף: ג' אוקטובר 14, 2014 3:49 pm
מיקום: בת עין יע"א

Re: מקור לשיר האידשאי המפורסם על סעודת לויתן

הודעהעל ידי עזריאל ברגר » ג' ספטמבר 12, 2017 8:03 am

מצורפת הקלטה בלה"ק - מאת זקני הרב אברהם יהודה ליכט ע"ה.
קבצים מצורפים
02 סעודת המשיח.mp3
(2.95 MiB) הורד 744 פעמים

שייף נפיק
הודעות: 2762
הצטרף: ה' יוני 22, 2017 10:11 am

Re: מקור לשיר האידשאי המפורסם על סעודת לויתן

הודעהעל ידי שייף נפיק » ד' ספטמבר 13, 2017 9:49 am

שאלתי ובקשתי
מנין למשורר שדוד ינגן ומרים תתופף בסעודה וכו'
כעת אני עוסק בענין סעודה זו והרוצה להחכמיני אודה לו במאוד מאד

פלגינן
הודעות: 3250
הצטרף: ג' יולי 17, 2012 10:46 pm

Re: מקור לשיר האידשאי המפורסם על סעודת לויתן

הודעהעל ידי פלגינן » ד' ספטמבר 13, 2017 10:29 am

מהגש"פ עו"ה, זמירות לשבת:
הפיוט שלפנינו שורשו בארץ אשכנז, והוא מושר הרבה בשפת האידיש. מחברו אינו ידוע. פיוט זה הודפס בשנים האחרונות גם בסידורים ספרדים במתכונת שלפנינו, ויש מקומות שהודפס לפני ברכת המזון.
הפיוט מתאר את סעודת הצדיקים לעתיד לבא, כגון מה יאכלו ומה ישתו. חלק מהדברים מבוססים על דברי חז"ל, אולם יש מהם שאין להם מקור, אלא הוא תיאור המייפה את הסעודה העתידה לבא.

עזריאל ברגר
הודעות: 13929
הצטרף: ג' אוקטובר 14, 2014 3:49 pm
מיקום: בת עין יע"א

Re: מקור לשיר האידשאי המפורסם על סעודת לויתן

הודעהעל ידי עזריאל ברגר » ד' ספטמבר 13, 2017 3:00 pm

שייף נפיק כתב:שאלתי ובקשתי
מנין למשורר שדוד ינגן ומרים תתופף בסעודה וכו'
כעת אני עוסק בענין סעודה זו והרוצה להחכמיני אודה לו במאוד מאד

תיקון קל: לא תתופף, אלא תרקוד!

סגי נהור
הודעות: 5712
הצטרף: א' אוגוסט 04, 2013 11:55 pm

Re: מקור לשיר האידשאי המפורסם על סעודת לויתן

הודעהעל ידי סגי נהור » ד' ספטמבר 13, 2017 10:03 pm

נהר שלום כתב:מקור השיר בלשון הקודש.

הסימנים מראים שמקורו בלשון יידיש, ותורגם לעברית.

מצליח
הודעות: 541
הצטרף: א' יולי 12, 2015 6:46 am

Re: מקור לשיר האידשאי המפורסם על סעודת לויתן

הודעהעל ידי מצליח » ה' ספטמבר 14, 2017 6:55 pm

מונחבזכרוני שיעקב מארק כותב שהמגיד הקלמאי היה משורר אותו ניגון בדרשותיו

סמל אישי של המשתמש
איש_ספר
מנהל האתר
הודעות: 16049
הצטרף: ב' מאי 03, 2010 11:46 pm

Re: מקור לשיר האידשאי המפורסם על סעודת לויתן

הודעהעל ידי איש_ספר » ה' ספטמבר 14, 2017 11:53 pm

בקול הלשון ישנו סרט של הגרמ"ש שפירא זצ"ל שר את השיר בחתונת תלמיד. איזו מתיקות!

שייף נפיק
הודעות: 2762
הצטרף: ה' יוני 22, 2017 10:11 am

Re: מקור לשיר האידשאי המפורסם על סעודת לויתן

הודעהעל ידי שייף נפיק » ו' ספטמבר 15, 2017 1:13 am

מצפה לסעודה זו ולמקורות השיר...

איש גלילי
הודעות: 2694
הצטרף: ג' יולי 08, 2014 3:28 pm
מיקום: הגליל העליון

Re: מקור לשיר האידשאי המפורסם על סעודת לויתן

הודעהעל ידי איש גלילי » ו' ספטמבר 15, 2017 1:27 am

עזריאל ברגר כתב:
שייף נפיק כתב:שאלתי ובקשתי
מנין למשורר שדוד ינגן ומרים תתופף בסעודה וכו'
כעת אני עוסק בענין סעודה זו והרוצה להחכמיני אודה לו במאוד מאד

תיקון קל: לא תתופף, אלא תרקוד!

אכן, מקור השיר הוא 'טאנצן', אבל רבים תיקנו היום אליבא דהלכתא 'פויקן', ועיין סוכה דף נ"ב ע"א.

ומלבד זה, הרי זה צריך להיות בנוי על פי דברים שעשו הצדיקים בחייהם, ולא כתוב שמרים רקדה, אלא שלקחה התוף בידה, והנשים יצאו אחריה בתופים ובמחולות.

שש ושמח
הודעות: 1544
הצטרף: א' דצמבר 13, 2015 3:57 pm

Re: מקור לשיר האידשאי המפורסם על סעודת לויתן

הודעהעל ידי שש ושמח » ו' ספטמבר 15, 2017 1:48 am

.
נערך לאחרונה על ידי שש ושמח ב ב' ספטמבר 25, 2017 3:34 pm, נערך פעם 1 בסך הכל.

לענין
הודעות: 3518
הצטרף: ד' יולי 19, 2017 8:24 pm

Re: מקור לשיר האידשאי המפורסם על סעודת לויתן

הודעהעל ידי לענין » ו' ספטמבר 15, 2017 11:29 am

איש_ספר כתב:בקול הלשון ישנו סרט של הגרמ"ש שפירא זצ"ל שר את השיר בחתונת תלמיד. איזו מתיקות!


איפה מוצאים את זה באתר??
אם לא אכפת לך לפרט, ולא לתת קישור, כי יש לי בעיה לעבור עם קישור
בתודה מראש

נוה הלבנון
הודעות: 558
הצטרף: ב' דצמבר 08, 2014 3:12 pm

Re: מקור לשיר האידשאי המפורסם על סעודת לויתן

הודעהעל ידי נוה הלבנון » א' ספטמבר 17, 2017 3:21 am

לענין כתב:
איש_ספר כתב:בקול הלשון ישנו סרט של הגרמ"ש שפירא זצ"ל שר את השיר בחתונת תלמיד. איזו מתיקות!


איפה מוצאים את זה באתר??
אם לא אכפת לך לפרט, ולא לתת קישור, כי יש לי בעיה לעבור עם קישור
בתודה מראש

יש למעלה "וידאו">עברית> קריאת תהילים וביאורי תפילה>הרב משה שמואל שירים
http://www.kolhalashon.com/New/Shiurim. ... oOnly=True


לענין
הודעות: 3518
הצטרף: ד' יולי 19, 2017 8:24 pm

Re: מקור לשיר האידשאי המפורסם על סעודת לויתן

הודעהעל ידי לענין » א' ספטמבר 17, 2017 10:14 am

נוה הלבנון כתב:
לענין כתב:
איש_ספר כתב:בקול הלשון ישנו סרט של הגרמ"ש שפירא זצ"ל שר את השיר בחתונת תלמיד. איזו מתיקות!


איפה מוצאים את זה באתר??
אם לא אכפת לך לפרט, ולא לתת קישור, כי יש לי בעיה לעבור עם קישור
בתודה מראש

יש למעלה "וידאו">עברית> קריאת תהילים וביאורי תפילה>הרב משה שמואל שירים
http://www.kolhalashon.com/New/Shiurim. ... oOnly=True


תודה רבה!!!!!!

מצפה
הודעות: 210
הצטרף: ב' יוני 29, 2015 7:17 pm

Re: מקור לשיר האידשאי המפורסם על סעודת לויתן

הודעהעל ידי מצפה » ב' ספטמבר 25, 2017 1:50 pm

למיטב ידיעתי במחוזות המדברים בשפת היידיש שרים 'ווער וועט אונז נבואה זאגן' מרים הנביאה.

בסדר
הודעות: 450
הצטרף: ו' מאי 12, 2017 1:32 am

Re: מקור לשיר האידשאי המפורסם על סעודת לויתן

הודעהעל ידי בסדר » ב' ספטמבר 25, 2017 9:23 pm

ספרא כתב:זאג זשע, רבינו
וואס וועט זיין, אז משיח וועט קומען?
אז משיח וועט קומען
וועלן מיר מאכן א סעודהניו


נוסח העממי הוא "וואס וועט זיין ווען משיח וועט קומען", ולא "אז משיח וועט קומען" שהוא נוסח מוטעה, שפירושו של 'אז' הוא 'אם', 'מה יהיה אם משיח יבוא'...

איש גלילי
הודעות: 2694
הצטרף: ג' יולי 08, 2014 3:28 pm
מיקום: הגליל העליון

Re: מקור לשיר האידשאי המפורסם על סעודת לויתן

הודעהעל ידי איש גלילי » ב' ספטמבר 25, 2017 11:01 pm

מצפה כתב:למיטב ידיעתי במחוזות המדברים בשפת היידיש שרים 'ווער וועט אונז נבואה זאגן' מרים הנביאה.

מעולם לא שמעתי נוסח זה.

מצפה
הודעות: 210
הצטרף: ב' יוני 29, 2015 7:17 pm

Re: מקור לשיר האידשאי המפורסם על סעודת לויתן

הודעהעל ידי מצפה » ד' ספטמבר 27, 2017 2:55 pm

כמו"כ יש בית 'ווער וועט אונז בענטשן אויף דער סעודניא, אהרן הכהן'.

בינוני
הודעות: 695
הצטרף: ג' ספטמבר 13, 2016 11:50 am

Re: מקור לשיר האידשאי המפורסם על סעודת לויתן

הודעהעל ידי בינוני » ו' ספטמבר 29, 2017 11:54 am

איש גלילי כתב:
מצפה כתב:למיטב ידיעתי במחוזות המדברים בשפת היידיש שרים 'ווער וועט אונז נבואה זאגן' מרים הנביאה.

מעולם לא שמעתי נוסח זה.

כך שרו בחיידרים במחוזי (הישוב הישן).

איש גלילי
הודעות: 2694
הצטרף: ג' יולי 08, 2014 3:28 pm
מיקום: הגליל העליון

Re: מקור לשיר האידשאי המפורסם על סעודת לויתן

הודעהעל ידי איש גלילי » ו' ספטמבר 29, 2017 2:10 pm

איך שלא יהיה, נראה שנוסח זה (וכן הנוסח שהזכרתי לעיל - 'פויקן') הגיע כשיפוץ למלה המקורית - 'טאנצן', שכנ"ל זה אסור. וגם אין מקור מפורש שמרים רקדה, אלא רק שהנשים יצאו אחריה בתופים ובמחולות.

סמל אישי של המשתמש
נהר שלום
הודעות: 3042
הצטרף: ב' יוני 09, 2014 6:56 pm
מיקום: דע מאין באת ולאן אתה הולך

מה נאכל בסעודה הזאת

הודעהעל ידי נהר שלום » ג' ספטמבר 10, 2019 1:30 am

שמעתי פקפוקים על השיר הנ"ל, וזכור לי שכתבו בזה גם בפורום
האם ידוע מי חיברו?

סגי נהור
הודעות: 5712
הצטרף: א' אוגוסט 04, 2013 11:55 pm

Re: מה נאכל בסעודה הזאת

הודעהעל ידי סגי נהור » ג' ספטמבר 10, 2019 4:14 am


סמל אישי של המשתמש
נהר שלום
הודעות: 3042
הצטרף: ב' יוני 09, 2014 6:56 pm
מיקום: דע מאין באת ולאן אתה הולך

Re: מה נאכל בסעודה הזאת

הודעהעל ידי נהר שלום » ג' ספטמבר 10, 2019 5:46 am

יעויין בקובץ אור תורה תשנח-שסח מ"ש הרב ראובן אוחנה לפקפק על שיר זה

לבי במערב
הודעות: 9607
הצטרף: א' מאי 14, 2017 12:58 pm
מיקום: עקב צמצום שהותי כאן בע"ה, לענינים נחוצים - נא לפנות בהודעה פרטית. תודה מראש.

Re: מקור לשיר האידשאי המפורסם על סעודת לויתן

הודעהעל ידי לבי במערב » ה' אוקטובר 24, 2019 7:29 pm

בסדר כתב:נוסח העממי הוא "וואס וועט זיין ווען משיח וועט קומען", ולא "אז משיח וועט קומען" שהוא נוסח מוטעה, שפירושו של 'אז' הוא 'אם', 'מה יהיה אם משיח יבוא'...

אינו נכון חילוקו של מר (ואף לא תרגומו ל"אז").
"ווען משיח וועט קומען" פירושו "לכשיבוא משיח", וכן נמי פירושו של "אז משיח וועט קומען", ו(כמעט ש)אין הפרש ביניהם [בנידו"ד].

מצליח
הודעות: 541
הצטרף: א' יולי 12, 2015 6:46 am

Re: מה נאכל בסעודה הזאת

הודעהעל ידי מצליח » ה' אוקטובר 24, 2019 9:31 pm

מצליח כתב:מונח בזכרוני שיעקב מארק כותב שהמגיד הקלמאי היה משורר אותו ניגון בדרשותיו

משמע שם שהוא חיברו

שייף נפיק
הודעות: 2762
הצטרף: ה' יוני 22, 2017 10:11 am

Re: מה נאכל בסעודה הזאת

הודעהעל ידי שייף נפיק » ה' אוקטובר 24, 2019 9:35 pm

מצליח כתב:
מצליח כתב:מונח בזכרוני שיעקב מארק כותב שהמגיד הקלמאי היה משורר אותו ניגון בדרשותיו

משמע שם שהוא חיברו

ואיך הגיע השיר אל אחינו הספרדים? בסידורים ספרדים מופיע (בלה''ק כמובן)

בסדר
הודעות: 450
הצטרף: ו' מאי 12, 2017 1:32 am

Re: מקור לשיר האידשאי המפורסם על סעודת לויתן

הודעהעל ידי בסדר » ו' אוקטובר 25, 2019 12:12 am

לבי במערב כתב:
בסדר כתב:נוסח העממי הוא "וואס וועט זיין ווען משיח וועט קומען", ולא "אז משיח וועט קומען" שהוא נוסח מוטעה, שפירושו של 'אז' הוא 'אם', 'מה יהיה אם משיח יבוא'...

אינו נכון חילוקו של מר (ואף לא תרגומו ל"אז").
"ווען משיח וועט קומען" פירושו "לכשיבוא משיח", וכן נמי פירושו של "אז משיח וועט קומען", ו(כמעט ש)אין הפרש ביניהם [בנידו"ד].

באופן כללי, פירושו של "אז" הוא, בערך כמו "אויב". (לדוגמא: אז איך וועל מחליט זיין צו קומען וועל איך דיר זען היינט ביינאכט. אז דו ביסט נישט מסכים בין איך צופרידן). וא"כ, אם היה הנוסח "וואס וועט זיין אויב משיח וועט קומען", יש לזה פירוש?

לבי במערב
הודעות: 9607
הצטרף: א' מאי 14, 2017 12:58 pm
מיקום: עקב צמצום שהותי כאן בע"ה, לענינים נחוצים - נא לפנות בהודעה פרטית. תודה מראש.

Re: מה נאכל בסעודה הזאת

הודעהעל ידי לבי במערב » ו' אוגוסט 23, 2024 12:45 am

בסדר כתב:באופן כללי, פירושו של "אז" הוא

מילון.jpg
מילון.jpg (21.9 KiB) נצפה 1437 פעמים

ברשילא
הודעות: 358
הצטרף: ד' מרץ 10, 2021 2:31 am

Re: מה נאכל בסעודה הזאת

הודעהעל ידי ברשילא » ו' אוגוסט 23, 2024 2:02 pm

מצליח כתב:
מצליח כתב:מונח בזכרוני שיעקב מארק כותב שהמגיד הקלמאי היה משורר אותו ניגון בדרשותיו

משמע שם שהוא חיברו

בתנועת המוסר (שניכר שרוב ככל הפרק על המגיד מקלם הועתק ממארק) מוסיף:
תנועת המוסר.jpg
תנועת המוסר.jpg (55.3 KiB) נצפה 1350 פעמים

חרט
הודעות: 483
הצטרף: א' יוני 19, 2011 2:24 am

Re: מקור לשיר האידשאי המפורסם על סעודת לויתן

הודעהעל ידי חרט » ו' אוגוסט 23, 2024 2:06 pm

עזריאל ברגר כתב:
שייף נפיק כתב:שאלתי ובקשתי
מנין למשורר שדוד ינגן ומרים תתופף בסעודה וכו'
כעת אני עוסק בענין סעודה זו והרוצה להחכמיני אודה לו במאוד מאד

תיקון קל: לא תתופף, אלא תרקוד!

שמעתי:
ווען משיח וועט קומען, וועט מען מאכן א'סעודניו, און מרים הנביאה וועט טאנצ'ן און די "עיידה" וועט אסר'ן גייען דארטן...
(אין תרגום)

בסדר
הודעות: 450
הצטרף: ו' מאי 12, 2017 1:32 am

Re: מה נאכל בסעודה הזאת

הודעהעל ידי בסדר » ב' אוקטובר 07, 2024 7:04 am

לבי במערב כתב:
בסדר כתב:באופן כללי, פירושו של "אז" הוא

מילון.jpg

איני יודע מאפוא ציטטת, כנראה שזה מילון ישן נושן עם יידיש של פעם. באידיש של היום כנראה לא מקובל כך. [כבר שכחתי על מה היה הוויכוח בדיוק, ובאמת אם מקור השיר הינו עתיק יומין אז יכול להיות שגם המילות באידיש המה לפי הכללים של פעם.. ואז הצדק אתך]

צאנזער
הודעות: 200
הצטרף: ה' דצמבר 01, 2011 12:40 am

Re: מה נאכל בסעודה הזאת

הודעהעל ידי צאנזער » ב' אוקטובר 07, 2024 8:23 am

השיר נדפס (לראשונה?) בשירון המפורסם 'כנור ציון' מאת אברהם משה לונץ. בידי מהדורה מצולמת (הוצאת כורש, ירושלים תשנ"ג) מן המהדורה הרביעית, ירושלים תרע"ד, והשיר האחרון שבו, במדור 'שירי עם', עמ' 136-135, הוא: 'יאמר נא רבנו' מאת מ. קרישבסקי. באתר הספרייה הלאומית יש צילום המהדורה השנייה, ירושלים תרע"א, ושם עדיין אינו.
הכוונה כנראה למרדכי אזרחי-קרישבסקי, ממקימי ועד הלשון ומבאי חוגו של בן-יהודה, מת בר"ה תשי"ב, ואם כן מסתבר שאינו אלא המתרגם של שיר עממי, שכן היה מתרגם ולא משורר.
כפי שנכתב למעלה, מצוי בעיקר באוספים ספרדיים, כמו בזה דלהלן:
קבצים מצורפים
בסעודה זו.png
בסעודה זו.png (44.04 KiB) נצפה 576 פעמים

לבי במערב
הודעות: 9607
הצטרף: א' מאי 14, 2017 12:58 pm
מיקום: עקב צמצום שהותי כאן בע"ה, לענינים נחוצים - נא לפנות בהודעה פרטית. תודה מראש.

Re: מה נאכל בסעודה הזאת

הודעהעל ידי לבי במערב » ב' אוקטובר 07, 2024 2:06 pm

בסדר כתב:[א] איני יודע מאפוא ציטטת, [ב] כנראה שזה מילון ישן נושן עם יידיש של פעם. [ג] באידיש של היום כנראה לא מקובל כך. [ד] [כבר שכחתי על מה היה הוויכוח בדיוק, ובאמת אם מקור השיר הינו עתיק יומין אז יכול להיות שגם המילות באידיש המה לפי הכללים של פעם.. ואז הצדק אתך]
א. מהמילון שנערך ע"י ד"ר ש' דומינסקי.
ב. אינו ישן כ"כ, אך אכן זהו הבסיס לעריכתו.
ג. נכון.
ד. הדיון הי' על נוסח השיר 'סעודהניו', שאכן לא נתחבר בדור האחרון...

ליטוואק פון בודאפעסט
הודעות: 2777
הצטרף: ב' מאי 16, 2016 8:17 pm

Re: מה נאכל בסעודה הזאת

הודעהעל ידי ליטוואק פון בודאפעסט » ג' אוקטובר 08, 2024 3:54 pm

ברשילא כתב:
מצליח כתב:
מצליח כתב:מונח בזכרוני שיעקב מארק כותב שהמגיד הקלמאי היה משורר אותו ניגון בדרשותיו

משמע שם שהוא חיברו

בתנועת המוסר (שניכר שרוב ככל הפרק על המגיד מקלם הועתק ממארק) מוסיף:
Screenshot 2024-10-08 085316.png
Screenshot 2024-10-08 085316.png (55.81 KiB) נצפה 442 פעמים

מישהו שינה את המקור באידיש
Screenshot 2024-10-08 085316.png
Screenshot 2024-10-08 085316.png (55.81 KiB) נצפה 442 פעמים

כבר נכב"ב בענין השינויים בתרגום העברי של מרק להמקור באידיש.


חזור אל “אָשִׁירָה נָּא לִידִידִי”



מי מחובר

משתמשים הגולשים בפורום זה: אין משתמשים רשומים ו־ 23 אורחים