דרומי כתב:נאמר בתהלים: "הללוהו בתוף ומחול".
והנה ראה זה פלא: במקראות גדולות שבידי, גם האבן יחיא וגם הספורנו מפרשים את המלים הללו כשהם מעתיקים מן הכתוב "הללוהו בתוף ובמחול" - הוסיפו בי"ת שאינה כתובה במקרא.
גם בפירוש המלבי"ם נראה קצת שכך היה שגור לשון הפסוק - בתוספת בי"ת.
בחיפושי באוצר מצאתי עוד ספרים רבים שמצטטים בפשיטות "הללוהו בתוף ובמחול".
האם זו תופעה מוכרת בפסוקים אחרים, שמעתיקים את הפסוק בתוספת אות?
דרומי כתב:מה זה כת"י היד הללו? איך מציינים אליהם? וכו'?
איקטורין כתב:Ha`Tomum Master.pdf
דרומי כתב:נאמר בתהלים: "הללוהו בתוף ומחול".
והנה ראה זה פלא: במקראות גדולות שבידי, גם האבן יחיא וגם הספורנו מפרשים את המלים הללו כשהם מעתיקים מן הכתוב "הללוהו בתוף ובמחול" - הוסיפו בי"ת שאינה כתובה במקרא.
גם בפירוש המלבי"ם נראה קצת שכך היה שגור לשון הפסוק - בתוספת בי"ת.
בחיפושי באוצר מצאתי עוד ספרים רבים שמצטטים בפשיטות "הללוהו בתוף ובמחול".
האם זו תופעה מוכרת בפסוקים אחרים, שמעתיקים את הפסוק בתוספת אות?
לענ"ד לא ראוי לכתוב דברים הסתומים למי שלא טרח להוריד את הקובץ ולקראו.באמונתו כתב:איקטורין כתב:Ha`Tomum Master.pdf
וכן הוא אף בכ"י מתרגום תהילים, מצ"ב:
דרומי כתב:אם אפשר מראה מקום יותר ממוקד. תודה
משתמשים הגולשים בפורום זה: אין משתמשים רשומים ו־ 95 אורחים