צופה_ומביט כתב:בספר שפתי צדיק דייק את המילים האלה, ופירש שבאמת אין הכוונה לפך הנותר מכל הפכים, אלא לשמן שנותר בקני המנורה בכל לילה אחרי שדלקה, והיינו כתירוץ הט"ז על שאלת הב"י, שהנס היה שלא כלה כל השמן שבבזיכי המנורה למרות שדלק כמידתו. וזהו "נותר קנקנים", השמן שנותר בבזיכי המנורה, ונקרא כאן "קנקנים" לכלול בו שתי המשמעויות, לשון כלי קיבול ולשון קני המנורה. והפיוט אומר שהנס נעשה באופן של נותר קנקנים, שנותר שמן בקני המנורה לאחר שדלקה כל הלילה. [וממילא קבעו ימי שמונה ולא שבעה].
צופה_ומביט כתב:רק הבאתי [לשמח את מעלתו] שיש מי שדייק את הלשון הזה והוציא ממנו דברים.
ר_חיים_הקטן כתב:מזה יש להסיק
במסתרים כתב:ר_חיים_הקטן כתב:מזה יש להסיק
עד שלא באת למעוז צור איך פירשת קנקן במשניות?
ר_חיים_הקטן כתב:מזה הגעתי לנושא. בכמה משניות, פתח בלשון כד וסיים בלשון קנקן...
בריושמא כתב:כד - עברית.
פך - עברית.
קנקן - ארמית.
can - אנגלית.
האם יש קשר בין קנקן ובין can? חיפשתי ולא מצאתי. אולי אחד החכמים כאן יחכימנו.
Cognate with Middle Dutch kanne (Dutch kan ), Old Saxon kanna (Middle Low German kanne ), Old High German kanna (Middle High German kanne , German Kanne ), Old Icelandic kanna , Old Norwegian kanna (Norwegian kanne ), Old Swedish kanna (Swedish kanna ), Old Danish kanne (Danish kande ); further etymology uncertain.
In sense 2b probably < the unattested Norn cognate of Old Norwegian kanna measure of capacity.
It seems probable that there is a connection of some sort with post-classical Latin canna in similar meaning (9th cent.; from 11th cent. in British sources), but it is unclear whether the Germanic word shows a borrowing from Latin (hence implying much earlier currency than the earliest attestations of the Latin word), or vice versa. Compare also post-classical Latin canna small silver tube used for administering the sacrament (6th cent.), which shows a specific sense development of classical Latin canna reed, pipe, tube (see cane n.1); post-classical Latin canna ‘can, container’ may show a similar origin (perhaps influenced by one or more of the words in the Germanic languages, assuming that they are not borrowed from Latin).
ר_חיים_הקטן כתב:אכן מצאתי בערוך השלם להחכם קוהט שמקשר המילה קנקן בחז"ל ללשון kanna בלשון רומי.
בריושמא כתב:ר_חיים_הקטן כתב:אכן מצאתי בערוך השלם להחכם קוהט שמקשר המילה קנקן בחז"ל ללשון kanna בלשון רומי.
יפה.
אלא שכבר הזהירו חכמים שלא לסמוך יתר על המידה על קוהוט ועל קישוריו. במיוחד כשהוא מוצא שורשים בשפה הפרסית.
משתמשים הגולשים בפורום זה: אין משתמשים רשומים ו־ 50 אורחים