זאב ערבות כתב:הטובה שבינהם מהדורת עטרת שלמה בהוצאת אוצר הספר, וכעת כבר במהדורה שניה בה תיקנו מהטעויות בראשונה והוסיפו מפרשים רבים בילקוט מפרשי המשנה וביאורי ופירושי הראשונים.
ארזי ביתר כתב:מי יודע פרטי יצירת קשר עם המו"ל של 'משניות עטרת שלמה'?
או טלפון להזמנות.
יהודה בן יעקב כתב:ארזי ביתר כתב:מי יודע פרטי יצירת קשר עם המו"ל של 'משניות עטרת שלמה'?
או טלפון להזמנות.
מחזיק הזכויות כיום הוא 'יפה נוף', ראה באתרו
ברוז כתב:אחד מבכירי העורכים בעוז והדר בישר לי שהם עומדים להו"ל בקרוב ממש משניות עם כל המפרשים עם רבבות תיקונים והמון הוספות כדרכם בקודש.
כדאי מאוד להמתין!
אליהו חיים כתב:ב'ילקוט מפרשי המשנה' במהדורה החדשה שבמשניות עטרת שלמה הוסיפו על המהדורה הראשונה כמה מגדולי מפרשי המשנה, אבל הטעויות סופר שבהעתקת המפרשים לאלפים הן ישנים והן חדשים לא תיקנו, ולהלומד יש לו רושם דלא למדו העורכים כלל תוכן המפרשים ולכן תוך כדי העתקתם שיבשו באותיות השבורות שלהם עוד להוסיף שבר על שבר. [גם במפרשים בגליון עדיין יש טעויות אבל ניכר השתדלות לתקן רובם].
הייתי רוצה להעיר כמה דוגמאות לעורך אחראי ואף למסור תיקונים שרשמתי ממה שלמדתי כדי להביא לתועלת למהדורה נוספת אבל קשה לעמוד מי באמת אחראי שלוקח אחריות ואיני יודע איך להשיגו. חבל מאוד על כזה סדרה מפוארת שעדיין לא יהא כלי שלם.
הנאמן כתב:ברוז כתב:אחד מבכירי העורכים בעוז והדר בישר לי שהם עומדים להו"ל בקרוב ממש משניות עם כל המפרשים עם רבבות תיקונים והמון הוספות כדרכם בקודש.
כדאי מאוד להמתין!
יש מושג מה קורה עם זה? צפי מתי אמור לצאת?
ר_חיים_הקטן כתב:אני שמעתי שזה עדיין אמור לצאת בקרוב. נראה לי שמתחילים עם מסכת חלה.
אגב, עוז והדר הוציא לאור הכרך הראשון (עמ"ס ברכות) של סדרה חדשה על המשניות אשר בשם "משניות שערים" ייקרא, ואמורים להוציא עוד כרכים בקרוב (כמה מסכתות בסדר זרעים, אבות, מקוואות). אני עזרתי במסכת יבמות וכתובות של סדרה זו.
מצו"ב דוגמא מפרק ח' דברכות של משניות שערים:
תורה יהדי''ר כתב:ר_חיים_הקטן כתב:אני שמעתי שזה עדיין אמור לצאת בקרוב. נראה לי שמתחילים עם מסכת חלה.
אגב....
המשניות הנ"ל, זה מלבד המשניות עם כל המפרשים, או שזו היתה כוונת הבשורה של המשניות של עוז והדר?
ר_חיים_הקטן כתב:.....
מצו"ב דוגמא מפרק ח' דברכות של משניות שערים:
מרדכי וינטרויב כתב:עוז והדר עובדים כעת על מהדורה חדשה משובחת מכולם
תורה יהדי''ר כתב:המשניות הנ"ל, זה מלבד המשניות עם כל המפרשים, או שזו היתה כוונת הבשורה של המשניות של עוז והדר?
לוצאטי כתב:חיקוי מביש של עיצוב משניות זכר חנוך לפרטי פרטיו.
לוצאטי כתב:חיקוי מביש של עיצוב משניות זכר חנוך לפרטי פרטיו.
נוריאל עזרא כתב:לוצאטי כתב:חיקוי מביש של עיצוב משניות זכר חנוך לפרטי פרטיו.
נראה שעשו כן בעיצוב אבל מהתמונות אל מול זכר חנוך נראה בגוף הטקסט הרבה הגהות.(שזה עיקר מה שמעניין לענ"ד אם עשו עבודה טובה).
עניו כמשה כתב:נוריאל עזרא כתב:לוצאטי כתב:חיקוי מביש של עיצוב משניות זכר חנוך לפרטי פרטיו.
נראה שעשו כן בעיצוב אבל מהתמונות אל מול זכר חנוך נראה בגוף הטקסט הרבה הגהות.(שזה עיקר מה שמעניין לענ"ד אם עשו עבודה טובה).
מה זה מלאכת שלמה השלם מה בדיוק הוסיפו בו שלא היה מקדם קדמתא
תורה יהדי''ר כתב:ממה שזכור לי שכתבו במשניות אוצר גאוני ספרד, שהמלאכת שלמה העתיק בתוך פירושו גם את כל דברי הרע”ב והתויו”ט, ובדפוס וילנא השמיטו את זה, והדפיסו רק את פירושיו וחידושיו של המלאכ”ש, ועתה הם מדפיסים הכל.
לוצאטי כתב:חיקוי מביש של עיצוב משניות זכר חנוך לפרטי פרטיו.
תורה יהדי''ר כתב:ממה שזכור לי שכתבו במשניות אוצר גאוני ספרד, שהמלאכת שלמה העתיק בתוך פירושו גם את כל דברי הרע”ב והתויו”ט, ובדפוס וילנא השמיטו את זה, והדפיסו רק את פירושיו וחידושיו של המלאכ”ש, ועתה הם מדפיסים הכל.
תורה יהדי''ר כתב:תורה יהדי''ר כתב:ממה שזכור לי שכתבו במשניות אוצר גאוני ספרד, שהמלאכת שלמה העתיק בתוך פירושו גם את כל דברי הרע”ב והתויו”ט, ובדפוס וילנא השמיטו את זה, והדפיסו רק את פירושיו וחידושיו של המלאכ”ש, ועתה הם מדפיסים הכל.
הנה צילום ממה שכתבו בהקדמה למשניות אוצר גאוני ספרד - סוכה.
ומתוך הדברים תשובה מוצאת לשאלת במסתרים.
נוריאל עזרא כתב:תורה יהדי''ר כתב:תורה יהדי''ר כתב:ממה שזכור לי שכתבו במשניות אוצר גאוני ספרד, שהמלאכת שלמה העתיק בתוך פירושו גם את כל דברי הרע”ב והתויו”ט, ובדפוס וילנא השמיטו את זה, והדפיסו רק את פירושיו וחידושיו של המלאכ”ש, ועתה הם מדפיסים הכל.
הנה צילום ממה שכתבו בהקדמה למשניות אוצר גאוני ספרד - סוכה.
ומתוך הדברים תשובה מוצאת לשאלת במסתרים.
ייש"כ תודה רבה.
זאב ערבות כתב:הבטחתי כתב:היות ושתי המהדורות (זכר חנוך ווילנא, השלישית איני מכיר), לא עשו עבודה יסודית, נראה שזכר חנוך עדיף, מסיבה אחת.
יש למהדורה זו כבר יותר מעשרים שנה, בה הלומדים העירו ותקנו. משא"כ מהד' וילנא שלא פשטה כ"כ, לא תוקנה כמוה.
מנין לך הידיעה המדהימה שיש לזכר חנוך כבר עשרה מהדורות? בידי מהדורת תשע"א ולא כתוב כמה מהדורות יש.ועד כמה שידוע לי יש רק שתי מהדורות, ולא רק שבמקורית לא עשו דבר במפרשים על הדף והכל כולל ציונים ושינויי נוסחאות כבדפוס וילנא, אלא רק הוסיפו מדור הגהות וחדושים, הוסיפו את הרמב"ם על הדף ואת מאורות הגר"א ובמהדורה החדשה לא עשו מאומה פרט למה שטוענים שהגיהו את הרמב"ם, דבר שלא בדקתי והוא חסר חשיבות יחסית בהתחשב בעובדה שבכללותה ההוצאה הזו היא אונאה במדה מסויימת שרוב הקונים לא טורחים לבדוק! אלא מתרשמים מהדפוס החדש והנוצץ.
כאן viewtopic.php?f=7&t=1310#p621147 תמצאו השוואה בין המהדורות ואשמח מאוד אם מישהו יוכל להראות לי איזה תיקון משמעותי בזכר חנוך.
עזריאל 10 כתב:מתלבט בין כמה מהדורות לאחר שעינתי בחנות ספרים:
1. עוז והדר - יפה עם הרבה הוספות, לא אהבתי שחיסרו דברים שיש במהדורות אחרות במלאכת שלמה וכן הסרת האיות בהפניה ליכין, והצורך במעבר תכוף מעמוד לעמוד (ולא קטע גדול מכל מפרש בעמוד קבוע, בצד ימין או שמאל.
2. יפה נוף - די יפה, ערוך יותר לטעמי, זול, עם עין משפט השלם.
3. עטרת שלמה - למרות המחיר הגבוהה והכתב הצפוף הייתי קונה, בגרסה הגדולה למרות האי נוחות, בגלל הר״ש רא״ש וכו׳, ליקוטי ראשונים, רמב״ם קורח, ועוד, אלא שראיתי בפורומים שישנם הרבה טעויות גסות שלא תוקנו במהדורה השניה. האמנם? (אגב, הסט שעיינתי בו הודפס עקום ובקצה של הדפים…
אשמח לעצה עדכנית
זקוק כחלק מלימוד ירושלמי, לצורך משנה ראשונה, ושאר עיונים. (ולכן אשמח לפירוש הר״ש וכו׳).
זאב ערבות כתב:עזריאל 10 כתב:מתלבט בין כמה מהדורות לאחר שעינתי בחנות ספרים:
1. עוז והדר - יפה עם הרבה הוספות, לא אהבתי שחיסרו דברים שיש במהדורות אחרות במלאכת שלמה וכן הסרת האיות בהפניה ליכין, והצורך במעבר תכוף מעמוד לעמוד (ולא קטע גדול מכל מפרש בעמוד קבוע, בצד ימין או שמאל.
2. יפה נוף - די יפה, ערוך יותר לטעמי, זול, עם עין משפט השלם.
3. עטרת שלמה - למרות המחיר הגבוהה והכתב הצפוף הייתי קונה, בגרסה הגדולה למרות האי נוחות, בגלל הר״ש רא״ש וכו׳, ליקוטי ראשונים, רמב״ם קורח, ועוד, אלא שראיתי בפורומים שישנם הרבה טעויות גסות שלא תוקנו במהדורה השניה. האמנם? (אגב, הסט שעיינתי בו הודפס עקום ובקצה של הדפים…
אשמח לעצה עדכנית
זקוק כחלק מלימוד ירושלמי, לצורך משנה ראשונה, ושאר עיונים. (ולכן אשמח לפירוש הר״ש וכו׳).
לו היתה מהדורה מושלמת, כל המתחרים היו נעלמים, לכל מהדורה יש יתרונות וחסרונות (והדבר נכון בש"ס ובמ"ג וברמב"ם וכו') וכל אחד צריך לעשות חישוב מה סדר העדיפויות שלו, אא"כ יש לו תקציב ומקום ליותר ממהדורה אחת, כך שלא ניתן ליעץ.
עזריאל 10 כתב:זאב ערבות כתב:עזריאל 10 כתב:מתלבט בין כמה מהדורות לאחר שעינתי בחנות ספרים:
1. עוז והדר - יפה עם הרבה הוספות, לא אהבתי שחיסרו דברים שיש במהדורות אחרות במלאכת שלמה וכן הסרת האיות בהפניה ליכין, והצורך במעבר תכוף מעמוד לעמוד (ולא קטע גדול מכל מפרש בעמוד קבוע, בצד ימין או שמאל.
2. יפה נוף - די יפה, ערוך יותר לטעמי, זול, עם עין משפט השלם.
3. עטרת שלמה - למרות המחיר הגבוהה והכתב הצפוף הייתי קונה, בגרסה הגדולה למרות האי נוחות, בגלל הר״ש רא״ש וכו׳, ליקוטי ראשונים, רמב״ם קורח, ועוד, אלא שראיתי בפורומים שישנם הרבה טעויות גסות שלא תוקנו במהדורה השניה. האמנם? (אגב, הסט שעיינתי בו הודפס עקום ובקצה של הדפים…
אשמח לעצה עדכנית
זקוק כחלק מלימוד ירושלמי, לצורך משנה ראשונה, ושאר עיונים. (ולכן אשמח לפירוש הר״ש וכו׳).
לו היתה מהדורה מושלמת, כל המתחרים היו נעלמים, לכל מהדורה יש יתרונות וחסרונות (והדבר נכון בש"ס ובמ"ג וברמב"ם וכו') וכל אחד צריך לעשות חישוב מה סדר העדיפויות שלו, אא"כ יש לו תקציב ומקום ליותר ממהדורה אחת, כך שלא ניתן ליעץ.
השאלה אם אכן יש בעטרת שלמה מהדורה שניה טעויות גסות, דאל״כ, על אף המחיר ושאר החסרונות שהזכרתי, המעלות חשובות לי יותר.
חזור אל “מטפחת ספרים ועיטור סופרים”
משתמשים הגולשים בפורום זה: א. חיים ו־ 44 אורחים