אדג כתב:הדברים הם מצוצים מן האצבע, ואולי התחלף להם "מאַרש נפוליאון", בד' בבות. הניגון ד' בבות הוא ניגונו של אדה"ז שהלחינו בעצמו, וכל האומר אחרת איננו אלא מן הטועים.
-------------------
כמדומני שהזייפן הנודע מיכאל ראדקינסאהן, כתב כן בספרו 'שבחי הרב', או שמא הוא במעשה דר' זלמינא. בין כך וכך, הצד השווה שבהם, שכל דבריהם הבל ורעות רוח.
(הוספה לאח"ז: כמובן שבתוך 'שבחי הרב' טמונים שמועות נאות ומסורות מאומתות שאין אחריהן ערעור והרהור, אולם להשים שני הספרים אלו, שאיזדייף גברא ואיזדייף קמיע, כמקור לשמועה מוזרה שכזו, ודאי שאי אפשר).
ישבב הסופר כתב:סיפר לי הרה"ח ר' אהרן חיים הויזמן מירושלים ז"ל שהכיר איש אחד חסיד חב"ד ושמו ר' מנדאל'ה כהן ז"ל שגר בעיר העתיקה והתפלל ב'צמח צדק שוהל'. [ראח"ה חיקה את נוסחתו לעלינו דמוסף לר"ה, שר' מנדלה היה מתפלל לפני העמוד בביהכנ"ס הנ"ל. אינני יודע עוד פרטים אודות ר' מנדאלע זה, ואשמח לשמוע יותר, אם יש].
עכ"פ רא"ח שאלו על הניגון הד' בבות "פיר פאלען" האם הוא מקורי ומדוייק כמו ששרים אותו כיום. ר' מענדאל'ה ענה לו שיספר לו סיפור שיענה על שאלתו, וזה תורף סיפורו:
שני ילדים בני טובים למדו אצל מלמד אחד, ואתם למד ילד אחד בן עניים. יומא חדא נתווכחו שני הילדים בני העשירים, על טיב מכנסיו של הילד העני. זה אומר חלק בד זה הוא האורגינלי, והחלק עם הבד ההוא הוא הטלאי. לעומתו ענה הילד השני וטען שאין הדבר כן אלא להיפוך, החלק ההוא הוא האורגינלי, וחלק האחר הוא הטלאי... בקיצור נתווכחו ולא ידעו עם מי הצדק.
והנה בא הילד העני, קפצו שניהם ורצו אליו, ופרשו שאלתם וויכוחם, וביקשו ממנו שיגלה להם איזה חלק ממכנסיו העיקרי ואיזהו הטלאי הנוסף...
הילד העני עונה להם: אל נא אחי, שניכם טעיתם, המכנסיים שלי הם טלאים טלאים שחוברו יחדיו, אין בו שום אורגינאלי....
ישבב הסופר כתב:סיפר לי הרה"ח ר' אהרן חיים הויזמן מירושלים ז"ל שהכיר איש אחד חסיד חב"ד ושמו ר' מנדאל'ה כהן ז"ל שגר בעיר העתיקה והתפלל ב'צמח צדק שוהל'.
שבטיישראל כתב:ישבב הסופר כתב:סיפר לי הרה"ח ר' אהרן חיים הויזמן מירושלים ז"ל שהכיר איש אחד חסיד חב"ד ושמו ר' מנדאל'ה כהן ז"ל שגר בעיר העתיקה והתפלל ב'צמח צדק שוהל'.
קשור אולי לה"עילוי" חצק'ל כהן מישיבת מיר (ואחיו יוסף יצחק מרח' אדמון שכבר שחל"ח) ?
אדג כתב:הניגון 'פדה בשלום' מעולם לא יוחס (אא"כ בדמיון אנשים) לאדה"ז, כ"א לחסידים, המקדימים - לחסידי האדמו"ר האמצעי, והמאחרים - חסידי אדמוהר"ש. בין כך וכך, אין לכוללם יחדיו, שבעוד שהראשון הוא ניגון 'מכוון', שכל קוץ ותג שבו הוא בכוונה תחילה, הרי השני הוא ניגון 'ממולא' (או: ניגון 'מיוחס') שתוכנו הוא אכן תוכן בעל משמעות, אך לא בדקדוק. ואכ"מ.
נאשער כתב:יאיר,תודה רבה.
-------------
אולי בכל זאת יש מישהו שיכול להרחיב בפרט חיבור הניגון, אם הרב הלחינו בעצמו או ששמעו מהגינרל ושיפצו וכדו'.
אראל כתב:בניגוד למסורת חב"ד
הה"ק ר' אח"ד הכהן לוין זצ"ל, הידוע בשם ה'מלאך' מאמעריקא, כשנשאל על מסורת הניגון ארבע בבות, אמר:
דער ניגון איז פונם חזן פון ריגא, און באבעס האב איך געהאט פיר....
סגי נהור כתב:קרוב לוודאי ש'המלאך' לא הכיר כלל את הכינוי 'ארבע בבות', שהוא תרגום שבכתב (מן הסתם לראשונה בשיחות אדמו"ר מוהריי"צ) לשמו של הניגון באידיש בפי החסידים - "דער ניגון פון פיר פאלן", כך שגם אילו רצה, לא היה יכול לומר את המליצה שהובאה כאן בשמו...
לגופם של דברים אין צורך לומר שהפקפוק משולל יסוד. יש די עדויות על כך שהניגון הוכר כניגונו של אדמו"ר בעל התניא בכל החצרות החב"דיות לאורך שנות ה'ת"ר, ומדובר על אך עשרות שנים אחרי הסתלקותו. שזר, יליד תר"נ, מעיד שלמד את הניגון מפי סבו, שהיה חסיד הצ"צ ונולד סמוך לפטירת רבינו הזקן. כבר קל יותר לפקפק בזהות מחבר "ויואל משה"...
מובן שלא ניתן לערוב לדיוק מלא בכל תנועות הניגון.
תא חזי כתב:אראל כתב:בניגוד למסורת חב"ד
הה"ק ר' אח"ד הכהן לוין זצ"ל, הידוע בשם ה'מלאך' מאמעריקא, כשנשאל על מסורת הניגון ארבע בבות, אמר:
דער ניגון איז פונם חזן פון ריגא, און באבעס האב איך געהאט פיר....
נו, אז מה למסקנא?!?
האם אחד מכל אלו הנ"ל (כהרב ה'מלאך' ור' מענדל כהן) שערערו על מקוריות ניגון הד' בבות לאדה"ז כפי שהוא מוכר כיום, האם מישהו מהם או תלמידיהם הציע וריאציה אחרת? או שמה שנותר לנו מהם הוא ערעור בעלמא ואיזה קוועצ' בלב שכששרים את הניגון הזה יזדחל ספק שמא ואולי בנוגע למקוריותו ולמדת פעולתו לפי האמור לעיל בשם אדמו"רי חב"ד??
פולסברג כתב:לא הבנתי דבריך. כדי לערער על מקוריות הניגון צריך להציג וריאציה אחרת, ואל''כ הוא ערעור בעלמא?
אראל כתב:בניגוד למסורת חב"ד
הה"ק ר' אח"ד הכהן לוין זצ"ל, הידוע בשם ה'מלאך' מאמעריקא, כשנשאל על מסורת הניגון ארבע בבות, אמר:
דער ניגון איז פונם חזן פון ריגא, און באבעס האב איך געהאט פיר....
.השוחט כתב:הקשבתי לשירתו של אותו ישיש, והוא חוזר באופן מסודר על כל בבא ב"פ, וזה נשמע להדיא ו' בבות. וצריך לי רב בזה. או הקלטה שמובן ממנה בבירור עד כאן בבא א' וכו'.
רב טקסט כתב:אראל כתב:בניגוד למסורת חב"ד
הה"ק ר' אח"ד הכהן לוין זצ"ל, הידוע בשם ה'מלאך' מאמעריקא, כשנשאל על מסורת הניגון ארבע בבות, אמר:
דער ניגון איז פונם חזן פון ריגא, און באבעס האב איך געהאט פיר....
למיטב ידיעתי - לא היו דברים מעולם.
.השוחט כתב:הקשבתי לשירתו של אותו ישיש, והוא חוזר באופן מסודר על כל בבא ב"פ, וזה נשמע להדיא ו' בבות. וצריך לי רב בזה. או הקלטה שמובן ממנה בבירור עד כאן בבא א' וכו'.
אראל כתב:אציין המקור, ומי שירצה להאמין שיאמין, ומי שירצה להכחיש ולא להאמין, נו, לא אקפח זכותו שלא להאמין...
ראיתי זאת בקונטרס 'רישומי דברים' זכרונות מהה"ג ר' מרדכי דוד קאהן ז"ל כמדומני ששמע זאת מהה"ג ר' יעקב שארר זצ"ל
חזור אל “אָשִׁירָה נָּא לִידִידִי”
משתמשים הגולשים בפורום זה: אין משתמשים רשומים ו־ 12 אורחים