שמואל דוד כתב:כמדומני שהרבה פעמים כתב רש״י ״בסדר יומא״ במקום לכתוב ״במסכת יומא״, האם יש למישהו שום מידע בזה?
שמואל דוד כתב:האם מצינו לשון זה בעוד מקומות?
תלמוד_ישן כתב:גם יש לבדוק בדפוס שונצינו (באתר הכי גרסינן)
שמואל דוד כתב:יישר כח גדול! אולם לא מצאתי כת״י של רש״י. רק של גמרא.
אהרן תאומים כתב:ויש באמת לבדוק מה היחודיות שרש"י רצה שנדע בדיוק מה המקום ולכן ציין מ"מ מדויק באיזה גירסא שנבחר
אהרן תאומים כתב:מעניין מאוד שני הלשונות האלו סמוך לסופו, וכן בסיפיה גם כן לא תמצא בשום מקום נוסף כמ"מ בדרך כלל תמצא בשלהי פרק וכד' , ומה גם שאן זה לא בסוף הפרק אלא בתחילה הרבע האחרון ויש באמת לבדוק מה היחודיות שרש"י רצה שנדע בדיוק מה המקום ולכן ציין מ"מ מדויק באיזה גירסא שנבחר
מיללער כתב:בדר"כ כשרש"י רוצה לציין על משנה שבגמ' שבגמרא מפרש דבר שבמשנה, נוקט בלשונו הקצר: בגמרא מפרש
שמתי לב שבמסכת סוטה כותב רש"י בכל פעם: לקמן מפרש - וכוונתו על הגמרא - הלא דבר הוא, האם זה אומר משהו לגבי שינוי לשונות ברש"י בין מסכתא למסכתא?
שייף נפיק כתב:יש גם לשים לב, שרש"י כותב 'מפרש בגמרא' ותיכף כמה דבורים אח"כ כותב ''מפרש בגמרא''.
האם יש הבדל ביניהם.
ושאלתי ליודעים ולא ידעו
שמואל דוד כתב:בכל הש"ס פירש"י בגמרא מפרש או מפרש בגמרא. (ועיין כללי רש"י סוף מסכת ברכות) והנה ברש"י קידושין פב. כתב וז"ל מפרש בגמרא שפיר.
ויל"ע מדוע כתב כן, וכאילו נותן הסכמה לדברי הגמרא. האם מצינו עוד פעמים כן ברש"י?
אהרן תאומים כתב:סנהדרין צח. מי פמייס. שירדן נובע ממנו כדתניא בבכורות (דף נה.) דן יוצא ממערת פמייס ומפרש התם שפיר:
באמונתו כתב:מפרש לפרק "חֵלק" אינו רש"י!
ביקורת תהיה כתב:באמונתו כתב:מפרש לפרק "חֵלק" אינו רש"י!
viewtopic.php?f=29&t=35252&p=650420&hilit=%D7%9C%D7%94%D7%96%D7%9B%D7%99%D7%A8#p650420
גם בשאר התלמוד ישנם קטעים בפירוש רש"י שנערכו בידי חתנו רבנו יהודה בר נתן (הריב"ן).באמונתו כתב:הנני מצרפו.
שמואל דוד כתב:רש״י במסכת ביצה כתב הרבה פעמים ״גרסינן״ כנראה יותר משאר מקומות בש״ס.
תם מה הוא אומר כתב:כגון מי? ומה הסבירו?שמואל דוד כתב:מצאתי כמה פעמים באחרונים שהעירו בכגון דא.
משתמשים הגולשים בפורום זה: אין משתמשים רשומים ו־ 214 אורחים