ישראליק כתב:ידוע שהרה"ק ר' דוד (?) מלעלוב זצוק"ל קנה ניגון או כמה ניגונים מערבים באומרו שמקורם משירת הלויים
עזריאל ברגר כתב:כמדומני שראיתי בספר קריאה אחד ("קשר גורדי" מאת "מ. ארבל" שאומרים שהוא הרה"ח יאיר וינשטוק) שכל המנגינות בעולם - הן השתלשלות משירת הלוויים.
יוסף חיים אוהב ציון כתב:בחזו"ע תלה את זה בביטוי זה.
עזריאל ברגר כתב:("קשר גורדי" מאת "מ. ארבל" שאומרים שהוא הרה"ח יאיר וינשטוק)
יוסף חיים אוהב ציון כתב:שו"ת יחוה דעת חלק ב סימן ה
ועל זה סמכו גדולי הדורות של עדות המזרח לחבר שירים ופזמונים בלחן של שירי ערבים לשורר ולזמר להשם יתברך במסיבות של חתן ובר מצוה ובמילה, ובשבתות וימים טובים, בשירים המיוסדים על פי לחן של שירים ערביים. ויש להמליץ על זה: על ערבים בתוכה תלינו כנורותינו.
יוסף חיים אוהב ציון כתב:מה מקור הענין?
חיים שאול כתב:עזריאל ברגר כתב:("קשר גורדי" מאת "מ. ארבל" שאומרים שהוא הרה"ח יאיר וינשטוק)
זה נכון
עזריאל ברגר כתב:חיים שאול כתב:עזריאל ברגר כתב:("קשר גורדי" מאת "מ. ארבל" שאומרים שהוא הרה"ח יאיר וינשטוק)
זה נכון
מה נכון? שהספר הוא זה, או שדברים אלו כתובים בו?
תלמיד-חכמים כתב:ראיתי שלשומרונים יש גם כן לחנים ומנגינות שלא נמצא דוגמתם בשום אומה אחרת, והם טוענים שאלו המנגינות היהודיות.
לא שירת הישמעאלים אלא דווקא של בני אדום.
למדנו באקדמיה שמקור המוסיקה המערבית היא מבית המקדש.
המוסיקה המוקדמת ביותר באירופה היתה של הכנסיה, ונקראה מוסיקה גרגוריאנית.
ולמדנו שהיא לקוחה יחד עם הכלים שגנבו מבית המקדש
פעם שמעתי בשם כ''ק ה''לב שמחה'' זיע''א. ששירת הלוים נתחלקו לשלושה חלקים. שליש לקחו הגויים שליש המשכילים. ושליש מודזיץ.
לב לייבמן כתב:א. מה שמביאים שכל הניגונים בעולם זה מהר סיני, זה מובא בשם הגר"א בספר שלי לנגן בהיכלו.
ב. מה שאומרים על השירים של הערבים - זה בכלל לא קשור למוזיקה של הערבים כפשוטו, רק יש איזה מקאמים (סולמות) שיש במוזיקה שלהם שזה משירי הלויים, וזה הבאתי באריכות כאן.
ג. יש מסורת אדה"ז על שירי הלויים, מטעמי תהלים (ראה בכתבה שלי בנידון הניגון הודיעני כו') ומניגוני הנוסח של ימים נוראים.
ד. מה שכתבו שם שניגוני יהדות אשכנז זה מהגויים, זה שטות גמור ובורות במוזיקה ואפילו גוים מגדולי המלחינים יודעים שיש מוסיקה יהודית של בתי כנסת. ואדרבה חוקרי המוזיקה מודים דווקא מניגוני הנוסח של מוזיקה יהודית עתיקה.
ה. יש הנחה, שראשוני המוזיקה של עבודה זרה שקמה לפני 2000 שנה לקחו משירי הלויים, הרי הם שרים שם את התהלים כו' של הלויים.
שמא כאן המקום לעורר על הכנסתו ל'אוצר', כספרים אחרים של ר' לב.עזריאל ברגר כתב:(אם יש למישהו את הספר של ר' לב - נשמח אם יביא את הדברים)
יוסף חיים אוהב ציון כתב:מה מקור הענין?
מגדל כתב:יוסף חיים אוהב ציון כתב:מה מקור הענין?
בספר כינור נשמתי של דב שוורץ אסף מקורות רבים בנושא, ממזרח וממערב, מן העבר הרחוק והקרוב.
עזריאל ברגר כתב:מגדל כתב:יוסף חיים אוהב ציון כתב:מה מקור הענין?
בספר כינור נשמתי של דב שוורץ אסף מקורות רבים בנושא, ממזרח וממערב, מן העבר הרחוק והקרוב.
מי יעלה לנו?
מגדל כתב:יוסף חיים אוהב ציון כתב:מה מקור הענין?
בספר כינור נשמתי של דב שוורץ אסף מקורות רבים בנושא, ממזרח וממערב, מן העבר הרחוק והקרוב.
עזריאל ברגר כתב:שלחתי את השאלה לר' לב לייבמן וקיבלתי ממנו (ערכתי את דבריו, להתאימם לצורת הכתיבה בפורום, כך שלא כל אות כאן היא כפי שהוא כתב לי):לב לייבמן כתב:א. מה שמביאים שכל הניגונים בעולם זה מהר סיני, זה מובא בשם הגר"א בספר שלי לנגן בהיכלו.
(אם יש למישהו את הספר של ר' לב - נשמח אם יביא את הדברים)
עזריאל ברגר כתב:מגדל כתב:יוסף חיים אוהב ציון כתב:מה מקור הענין?
בספר כינור נשמתי של דב שוורץ אסף מקורות רבים בנושא, ממזרח וממערב, מן העבר הרחוק והקרוב.
השגתי את הספר, אבל הוא גדול - כמה מאות עמודים...
איפה בספר לחפש?
מגדל כתב:עזריאל ברגר כתב:מגדל כתב:יוסף חיים אוהב ציון כתב:מה מקור הענין?
בספר כינור נשמתי של דב שוורץ אסף מקורות רבים בנושא, ממזרח וממערב, מן העבר הרחוק והקרוב.
השגתי את הספר, אבל הוא גדול - כמה מאות עמודים...
איפה בספר לחפש?
בפרק ג' בכלל, ומעמ' 94 "גנבת המוזיקה בפרט".
קריאה מהנה.
עזריאל ברגר כתב:מגדל כתב:עזריאל ברגר כתב:מגדל כתב:יוסף חיים אוהב ציון כתב:מה מקור הענין?
בספר כינור נשמתי של דב שוורץ אסף מקורות רבים בנושא, ממזרח וממערב, מן העבר הרחוק והקרוב.
השגתי את הספר, אבל הוא גדול - כמה מאות עמודים...
איפה בספר לחפש?
בפרק ג' בכלל, ומעמ' 94 "גנבת המוזיקה בפרט".
קריאה מהנה.
יישר כח. מעניין, אך לא מצאתי שם מקור ברור לענין הזה.
בוצינא כתב:בס"ד
ברעיא מהימנא פנחס (רכז, ב): והוה מנגן ביה [דוד] בכנור בארבעה מיני נגונים, בשיר פשוט דאיהו י', ובשיר כפול דאיהו י"ה, ובשיר משולש דאיהו יה"ו, ובשיר מרובע דאיהו יהו"ה, הא אינון עשר אתוון דעבד דוד לקבלייהו עשרה מיני תהילים, וסלקין לע"ב אנפין כחושבן עשר אתוון אלין, ומתי סליקו בע"ב מיני נגונא, כד אתעבר שולטנותא דעון משחית אף וחימה דבהון דפיק רוח סערה בארבע סטרין דסלקין ליה כתרין ולע"ב אומין, הדא הוא דכתיב (משלי יא) ובאבוד רשעים רנה.
אפשר לראות בדברים אלו מקור לדרך הנגינה הישמעאלי שהצלילים שלהם הם בדרך של פשוט כפול משולש ומרובע, כי כן הוא דרך המאוול הערבי שהוא מאריך בצליל ראשון (יאליל...) ומפסיק, ושוב חוזר לצליל ראשון ועולה ומאריך בצליל שני (יא עיני יאלילי...) ומפסיק, ושוב חוזר לצליל ראשון ועולה לשני ומאריך בשלישי (יא עיני יא רוחי יא לילי...) ומפסיק, ושוב חוזר לצליל ראשון ועולה לשני ולשלישי ומאריך ברביעי (יא עיני יא רוחי יא לילי יא ליל...) ומפסיק.
אמנם אצל נגני וזמרי המערב וכל שאר העדות לא כך היא דרך הנגינה אלא הנגינה נעה בין הצלילים שלא לפי סדר אלא בקפיצות מעורבבות כנודע. והן אמת שגם אצל הערבים כן הוא במקצת שירים ובפרט מאלו שנתחדשו בשנים האחרונות אמנם מכל מקום יש להם גם את הדרך הראשונה והוא האופן הנקרא אצלהם בשם מאוואל. ומלבד זה יודעי דבר אמרו לי כי בעת הישנה כל השירים והזמירות שלהם היו באופן הזה.
ואמר עוד הרע"מ שיש בניגונים האלו ע"ב מיני ניגון, ונראה לפרש על פי הנודע שיש ח' מיני מאקאמים אצל נגני ארץ ערב ואלה שמותם: עג'ם נהוונד ראסט ביאת צבא חיג'אז כורד סיכא, וכל אחד מהם בו יש תשעה מינים, כי יש אומות הנוהגים לנגן אותו על צלילים נמוכים ויש אומות שנוהגים לנגן אותם על צלילים גבוהים, ויש תשעה צלילים אשר נהוג להשתמש בהם דווקא כי עריבים הם לאוזן יותר מן האחרים, ואלה שמותם: דו, רה במול, רה, מי במול, מי חצי במול, מי, פה, סול במול, סול. ואם תמנה ח' פעמים ט' יעלה לחשבון ע"ב מיני ניגונים, וזהו שאמר הרע"מ שיש ע"ב מיני ניגונים של ע"ב אומות, כי כל אומה יש לה מנהג לנגן באחד מן המקאמים הללו באופן מיוחד. והנה כל פירוט זה לא תמצא אלא אצל מנהגי המקאמים אשר במדינות ערב וישמעאל ולא אצל המערב אשר אין להם אלא סולם מג'ור וסולם מינור, וגם אינם משתמשים לעולם בצליל הנקרא מי חצי במול.
ואמר הרע"מ שבכל זמן שיש נגינה בעולם הערבי אצל הקליפות אין שמחה למעלה מהניגונים אשר כנגדם בצד הקדושה, ולעתיד לבוא באבוד רשעים אזי תהיה רינה של קדושה, כי יתבטלו צלילי הרשעים וישארו ע"ב מיני ניגונים אשר בצד הקדושה.
אלתור קולי במוסיקה הערבית, המבוצע במסגרת מקאם מסוים ועל פי טקסט כתוב, ומהווה הקדמה לשיר באותו מקאם. המוואל מתבצע בקצב חפשי, היינו ללא התחייבות לפעמה. במסגרת המוואל מביא המבצע לידי ביטוי את יכולותיו הקוליות, את יצירתיותו ואת שליטתו ברזי המקאם. המבצע ישלב לרוב במוואל גם מקאמים שכנים, אולם בסופו יחזור אל המקאם הראשי שלו. לעיתים יקדים את המוואל חלק אלתורי נוסף המושר למלים "יה לילי יה עיני" (לייאלי), המשמש לו כמבוא.
מוואל עשוי להופיע גם באמצע שיר, כאתנחתא אלתורית באמצע השיר המולחן. במקרים אלה האלתור נעשה לרוב על בסיס מלים מתוך השיר, תוך שמירת הזיקה המוסיקלית למנגינה הסמוכה.
משתמשים הגולשים בפורום זה: אין משתמשים רשומים ו־ 39 אורחים