י. אברהם כתב:דברי חיים עה"ת (עמ' 72 טור א, ובדפוס רונדיק עמ' קנה)
צ"ל וצריך להבין דמאי שנא
לאו דוקא.
י. אברהם כתב:דברי חיים עה"ת (עמ' 72 טור א, ובדפוס רונדיק עמ' קנה)
צ"ל וצריך להבין דמאי שנא
י. אברהם כתב:כלכלת השבת
בכלכלת השבת לבעל תפארת ישראל כתב במלאכת זורע:
צ"ל בחכמת אגראנאמיא (=אגרונומיה)
י. אברהם כתב:יומא כא. עומדים צפופים ומשתחווים רווחים, ברש"י
ובכת"י
יצוין, כי בהוצאת 'אורות חיים' (ירושלים תשס"ג) אל נכון: 'בחדש'.וכן הוא אומר והיה אם שמוע תשמע, אם שמע אדם מצוה אחת סופו לשמוע מצות הרבה, אם שמעת בישן תשמע בהקיץ, ואם יפנה לבך שוב לא תשמע.
נהר שלום כתב:מה כתוב בכת"י?
אשי ישראל כתב:ב'סדר הדורות' (שנת ה' אלפים ש"פ) כתב על פי ספר 'מעשה נסים' שנדפס בלשון אשכנז: "ר' יוזפ שמש בבחרותו למד בישיבת הגאון מ' פנחס סג"ל... ואמר בשם רבו הג"ר ואלק בעל מחבר סמ"ע: מה ששכיחים גזירות בק"ק וורמיישא יותר משאר קהילות ומדינות כי בחורבן בית ראשון באו ונתיישבו בק"ק ורמייש ואחר כלות שבעים שנים גלות בבל חזרו הגולים לירושלים ולא"י, ואלו אשר היו בוורמייש לא חזרו לא"י, וכתבו יושבי ירושלים לאנשי ק"ק וורמייש שיבואו גם הם לישב בא"י, כדי שיהיו יכולים לעלות בשלש רגלים לירושלים שהוא רחוק מאוד מהם, ולא השגיחו על זה וכתבו תשובה 'שבו אתם בירושלים הגדולה ואנחנו נדור פה ירושלים הקטנה' כי באותו הפעם היו חשובים מאוד בעיני השר והנכרים והיו עשירים גדולים"
ב'אם הבנים שמחה' הקדמה שניה מהדורת 'פרי הארץ' עמ' לז הביא את דברי 'סדר הדורות' וכתב ש'מעשה ניסים' הוא ספרו של בעל 'הרוקח', וכן הביאו כמה מחברים בני דורנו, ולא שמו לב שהיא טעות ברורה (בעל ה'רוקח' בשם הסמ"ע?!...). [לא בדקתי מה עשו במהדורה החדשה של 'אם הבנים שמחה']
כוונת בעל סדר הדורות היא לספרו של ר' יוזפא שמש שנדפס באמ"ד בשנת תנ"ו, ומעשה זה נזכר שם כמצויין ב'מנהגי וורמייזא' לר"י שמש מהד' מ"י תשמ"ח עמ' 45.
י. אברהם כתב:יומא כא. עומדים צפופים ומשתחווים רווחים, ברש"י
ובכת"י
מה שנכון נכון כתב:זה הדפוס השני שקלאוו תק"ן. הדפוס הראשון הוא לבוב תקמ"ח.
התיקון נראה נכון, אך למען הדיוק א' הקטעים אינו מסתיים ב'לי' (שמחתי).
עומק הענין שאין כוכב בסוף הקטע השני הוא מפני שבדפו"ר נגמר המקום בשורה.
הים הגדול כתב:עקדה ,מהד' עו"ה ,מגילות, הקדמה (עמ' א'):
"וממשל משל מרור וחשוקה"?!
"האברון" (פעמיים)
"רומה לנשיי"?! מה זה?!
בשני הראשונים ברור שהוא חילוף ר' וד' , אבל האחרון לא נתברר לי.
יוצא פוניבז' כתב:דומה לנסיי?
יוצא פוניבז' כתב:הים הגדול כתב:עקדה ,מהד' עו"ה ,מגילות, הקדמה (עמ' א'):
"וממשל משל מרור וחשוקה"?!
"האברון" (פעמיים)
"רומה לנשיי"?! מה זה?!
בשני הראשונים ברור שהוא חילוף ר' וד' , אבל האחרון לא נתברר לי.
דומה לנסיי?
רצו"ב המקור
יוצא פוניבז' כתב:צ"ל ונשא נס לגוים. (ישעיה יא יב)
הים הגדול כתב:האם הספר מוחזק למשובש ?!
ארזי הלבנון כתב:לצערי, כן.
ולא רק בטעויות הקלדה, אלא גם בפיסוק, שרבוב מילים שלא נמצאות באף כת"י או דפוס, וכהנה רבות...
והוא רחום יכפר.
י. אברהם כתב:אגלי טל
מלאכת חורש [ג] א
צ"ל המנכש
.השוחט כתב:אין כאן שום טעות, ונקט לישנא דתוס' וסברתם במו"ק ב: ד"ה קא מרפויי ארעא.
מיללער כתב:ברמב"ם מהדורת שבתי פרנקל הלכות שבת פ"ח ה"ה ציינו הן בליקוטים (בשם 'קובץ') והן בספר המפתח לדברי הקרבן העדה על הירושלמי מס' שבת ובסוגריים (דף כ"ט ע"א). מלבד זאת שבירושלמי נהגו לציין את הפרק וההלכה וגם הדף, והם לא ציינו אלא דף מבלי לציין לאיזה מהדורת ירושלמי הם מכוונים.
חפשתי בירושלמי מהדורת ווילנא ומצאתי שכיווני לדברי הירושלמי בדף נ' ע"ב "כל אילין שיעוריא אם לאוכלין כגרוגרות" אבל גם שם לא ראיתי הפי' שהביאו בשם הקב"ע, עד שראיתי שזה בהגהות "שיורי קרבן" שנדפס לבסוף.
ויש לתקן כל זה בהמהדורה הבא (מלבד שספר המפתח על זמנים שהיה החלק הראשון ממהדורת פרנקל שי"ל, הוא עבודה קלושה נגד שאר חלקי ספר הי"ד, האם מתכוננים במכון הנ"ל לערוך את כ"ז מחדש?)
חזור אל “מטפחת ספרים ועיטור סופרים”
משתמשים הגולשים בפורום זה: לענין ו־ 252 אורחים