עדיאל ברויאר כתב:לכאורה הפשט הוא שיש דרך, ומי שלא הולך בה הוא סר ממנה ימין ושמאל. וכשהם (ובפסוק שהביא משנ"נ - הקב"ה) מורים את הדרך, אנחנו מצווים ללכת בה ולא לסור ממנה
מה שנכון נכון כתב:לשון זו נאמרה גם ביחס לדברי ה': ושמרתם לעשות כאשר צוה ה' אלהיכם אתכם לא תסורו ימין ושמאל. דברים ה,כח.
כך שודאי ש'אפילו אומר לך על ימין שהוא שמאל' וכו' [היינו שטועים ע"פ האמת, ולא רק שנראים בעיניך כטועים] אינה פשט.
וראה בספורנו שם שביאר "לא להוסיף לטוב כפי מחשבותיכם ולא לגרוע כלל", והיינו כעין האמור בדברים יג,א לא תוסף עליו ולא תגרע ממנו. וה"ה לקרא דלא תסור. [באחרונים דנו אם המוסיף על מצוה דרבנן עובר בב"ת].
עדיאל ברויאר כתב:לכאורה הפשט הוא שיש דרך, ומי שלא הולך בה הוא סר ממנה ימין ושמאל. וכשהם (ובפסוק שהביא משנ"נ - הקב"ה) מורים את הדרך, אנחנו מצווים ללכת בה ולא לסור ממנה
יאיר1 כתב:ההשוואה עם הפסוק לעיל [אגב פסוק כט]
יאיר1 כתב:עדיאל ברויאר כתב:לכאורה הפשט הוא שיש דרך, ומי שלא הולך בה הוא סר ממנה ימין ושמאל. וכשהם (ובפסוק שהביא משנ"נ - הקב"ה) מורים את הדרך, אנחנו מצווים ללכת בה ולא לסור ממנה
בפסוק לא כתוב דרך אלא דבר.
אמנם לשון לא תסור שייך בדרך.
יאיר1 כתב:ואם יש עוד פשטים אשמח לשמוע.
ירושלמי הוריות פ"א כתב:כהדא דתני יכול אם יאמרו לך על ימין שהיא שמאל ועל שמאל שהיא ימין תשמע להם ת"ל ללכת ימין ושמאל שיאמרו לך על ימין שהוא ימין ועל שמאל שהיא שמאל
האם זאת מחלוקת תנאים?ספרי פ' שופטים כתב:ימין ושמאל, אפילו מראים בעיניך על ימין שהוא שמאל ועל שמאל שהוא ימין שמע להם
עושה חדשות כתב:גם בדרש יש ב' משמעויות הפוכות:ירושלמי הוריות פ"א כתב:כהדא דתני יכול אם יאמרו לך על ימין שהיא שמאל ועל שמאל שהיא ימין תשמע להם ת"ל ללכת ימין ושמאל שיאמרו לך על ימין שהוא ימין ועל שמאל שהיא שמאלהאם זאת מחלוקת תנאים?ספרי פ' שופטים כתב:ימין ושמאל, אפילו מראים בעיניך על ימין שהוא שמאל ועל שמאל שהוא ימין שמע להם
מה שנכון נכון כתב:לשון זו נאמרה גם ביחס לדברי ה': ושמרתם לעשות כאשר צוה ה' אלהיכם אתכם לא תסורו ימין ושמאל. דברים ה,כח.
כך שודאי ש'אפילו אומר לך על ימין שהוא שמאל' וכו' [היינו שטועים ע"פ האמת, ולא רק שנראים בעיניך כטועים] אינה פשט.
וראה בספורנו שם שביאר "לא להוסיף לטוב כפי מחשבותיכם ולא לגרוע כלל", והיינו כעין האמור בדברים יג,א לא תוסף עליו ולא תגרע ממנו. וה"ה לקרא דלא תסור. [באחרונים דנו אם המוסיף על מצוה דרבנן עובר בב"ת].
יאיר1 כתב:בשבוע שעבר התעוררתי להתבונן מה הפשטיה דקרא בפסוק 'לֹא תָסוּר מִן הַדָּבָר אֲשֶׁר יַגִּידוּ לְךָ יָמִין וּשְׂמֹאל'.
מה הכוונה ימין ושמאל?
אבי 1000 כתב:מה שנכון נכון כתב:לשון זו נאמרה גם ביחס לדברי ה': ושמרתם לעשות כאשר צוה ה' אלהיכם אתכם לא תסורו ימין ושמאל. דברים ה,כח.
כך שודאי ש'אפילו אומר לך על ימין שהוא שמאל' וכו' [היינו שטועים ע"פ האמת, ולא רק שנראים בעיניך כטועים] אינה פשט.
וראה בספורנו שם שביאר "לא להוסיף לטוב כפי מחשבותיכם ולא לגרוע כלל", והיינו כעין האמור בדברים יג,א לא תוסף עליו ולא תגרע ממנו. וה"ה לקרא דלא תסור. [באחרונים דנו אם המוסיף על מצוה דרבנן עובר בב"ת].יאיר1 כתב:בשבוע שעבר התעוררתי להתבונן מה הפשטיה דקרא בפסוק 'לֹא תָסוּר מִן הַדָּבָר אֲשֶׁר יַגִּידוּ לְךָ יָמִין וּשְׂמֹאל'.
מה הכוונה ימין ושמאל?
ימין פירושו צד החוזק כמו ימינך ה' תרעץ אויב ימין ה' עושה חיל ועוד ועוד שמאל הוא הצד החלש והפסוק בא לפרש אל תסור לא כשאתה חושב לעשות יותר ולחזק הדת כגון להחמיר ולא כשתה רוצה לעשות פחות והיינו שמאל.
לייטנר כתב:וכמובן, אין זה פשוטו של מקרא.
לייטנר כתב:ההסבר המייחס "כוח" לצד אחד על פני צד אחר אינו פשוטו של מקרא, והרוצה יבדוק האם ניתן לומר את הסברו של אבי 1000 בכל המקרים שבהם מופיע הצירוף של ימין ושמאל.
קו ירוק כתב:לייטנר צודק.
הרי האשכול הוא 'פשטיה דקרא, ובפשוטו של מקרא הוא לא לנטות מדבריהם ומוסריהם הטוב אנה ואנה, וזהו ימין ושמאל.
וזו גם כוונת חז"ל 'על שמאל שהוא ימין ועל ימין שהוא שמאל', היינו שנראה הפוך מדבריהם.
הגם שד"ת כפטיש פוצץ סלע.
פירושים אחרים שהוזכרו פה, אינם פשטיה דקרא, ולא מוכרח שהנם אמת
יאיר1 כתב:מה שנכון נכון כתב:לשון זו נאמרה גם ביחס לדברי ה': ושמרתם לעשות כאשר צוה ה' אלהיכם אתכם לא תסורו ימין ושמאל. דברים ה,כח.
כך שודאי ש'אפילו אומר לך על ימין שהוא שמאל' וכו' [היינו שטועים ע"פ האמת, ולא רק שנראים בעיניך כטועים] אינה פשט.
וראה בספורנו שם שביאר "לא להוסיף לטוב כפי מחשבותיכם ולא לגרוע כלל", והיינו כעין האמור בדברים יג,א לא תוסף עליו ולא תגרע ממנו. וה"ה לקרא דלא תסור. [באחרונים דנו אם המוסיף על מצוה דרבנן עובר בב"ת].
זה שעל ימין שהוא שמאל אינו פשטיה דקרא, זה היה הנחת היסוד בשאלה שלי, וזה פשוט שאינו פשטיה דקרא, למרות שאחד החברים רצה לטעון כך, ופירש שהימין ושמאל אינו הולך על הלא תסור אלא על היגידו לך, כאילו נאמר תשמע להם גם כאשר יאמרו לך ימין ושמאל. אך זה לא מסתבר בעיני.
ההשוואה עם הפסוק לעיל [אגב פסוק כט] מצויינת, כל הכבוד.
ולדברי הספורנו, צ"ב מפני מהלהוסיף זה נטייה ימינה ולגרוע זה נטייה שמאלה.
ראיתי שם מהפנים יפות, שימין ושמאל בא מהפסוק אורך ימים בימינה ובשמאלה עושר וכבוד, שיעשו לשם שמים ולא לשם שכר.
אך זה לא מתיישב בפסוק לא תסור.
ואם יש עוד פשטים אשמח לשמוע.
משתמשים הגולשים בפורום זה: אין משתמשים רשומים ו־ 82 אורחים