יבנה כתב:קבלה.
האגרת במהדורא של נצח שובש בצורה מחרידה בהוראת החזו"א, וחבל.
כאן נוסח מתוקן http://www.daat.ac.il/daat/vl/tohen.asp?id=149
שש ושמח כתב:יבנה כתב:קבלה.
האגרת במהדורא של נצח שובש בצורה מחרידה בהוראת החזו"א, וחבל.
כאן נוסח מתוקן http://www.daat.ac.il/daat/vl/tohen.asp?id=149
באמת חבל מאד ששמעו בקול החזו"א. מצד שני, אולי אפשר לדונם קצת לכף זכות שאז לא היה את מועצת חכמי פורום אוצר החכמה. אני מודה שזה לא מספיק, לכן אם יש מישהו שיש לו לימוד זכות משכנע יותר מתבקש לכתוב כאן.
שש ושמח כתב:זו דעתך האישית, יש כאלו שסוברים שהרב הירש צריך הסכמה, ויש גם כאלו שסוברים שהוא צריך הסכמה ולא קיבל אותה. בכל אופן, אם אתה חושב שהוא בר פלוגתא של החזו"א יש לך בעיה קשה.
ותתפלא, החזו"א לא צריך ממך הסכמה, למרות שאולי אתה חושב כך.
----
אולי תסביר פעם אחת ולתמיד מה העברה הגדולה ב"צנזורה"? ולמה זה דוחה ערכים אחרים, כגון מניעת השרשת טעויות בהלכה או השקפה? - אני מסכים שראוי להודיע לרוכשי הספר שאיננו בדיוק כפי שיצא מתחת יד המחבר, וכמדומני שכך נעשה במהדורה הנ"ל, אבל כשנעשה כך מה הבעיה?
----
תגיד לי, אצלכם כשמישהו מפקפק על קולא של החזו"א בהלכות מבשל הוא כותב "נדפסה קולא מחרידה ע"פ החזו"א, וחבל'"?
יבנה כתב:יש כמה בעיות בצנזורה, ובכללם, א' יתכן מאד שהמצנזר טועה והמצונזר צודק. ב' הדרך לעמוד על דברים הוא לשמוע דעות מנוגדות להשוות ביניהם ולבדוק מה נכון, כשיש צנזורה לא רק שלא יודעים הדעה המנוגדת, אלא אפ' דעת המצנזר אינו מובן בעומקו הראוי. ג' יתכן ששיטת המצנזר אינו מיושב כלל בעיני המעיין, וכשאינו מצונזר ימצא סיפוקו ואף יוכל לסמוך על הדברים. ד' מי שמצנזרים ספריו מרגיש שמרמים אותו ומאבד את אימונו במסורה. ה' מי שצריך לצנזר דברי אחרים כנראה ששיטתו כ"כ רעועה עד שיודע בעצמו שאינו יכול לשכנע את שומעיו בצדקת דבריו אם לא ישמיט דברי השני. ו' זה לא הוגן ולא ישר [לא יודע עד כמה טענה כזאת תופסת היום]. ז' הקוראים חיים בבועה ואינם יודעים לתת משקל נכון לדברים ושיטות שונות.
יבנה כתב:ואף כאן נאמר החזו"א היה אחרון חשוב, אמנם מי שאינו בבועת חסידות החזו"א יודע שהיו עוד כמה מאות אחרונים חשובים שעומדים בזכות עצמם ויכולים לחדש חידושים ולסבור שיטות כפי הנראה להם ואינם צריכים להתאים עצמם ושיטתם לשום אופנה מחשבתית מקומית וזמנית.
בנוסף הוא היה יודע שהחזו"א היה דעת יחיד בהרבה מדבריו ושלא כמהלך רוב האחרונים. ומי שאינו מתלמידיו קי"ל דיחיד ורבים הלכה כרבים, ואף היו אחרונים שהיו גדולים ממנו בחכמה וקי"ל דאזלינן בתר הגדול בחכמה ובמנין. ואפ"ה מי שרוצה להיות מתלמידיו רשאי לנקוט כדעתו, אך לא שיעלה על דעתו לבטל משום כך כל שאר האחרונים כולם.
שש ושמח כתב:זו דעתך האישית, יש כאלו שסוברים שהרב הירש צריך הסכמה, ויש גם כאלו שסוברים שהוא צריך הסכמה ולא קיבל אותה. בכל אופן, אם אתה חושב שהוא בר פלוגתא של החזו"א יש לך בעיה קשה.
ותתפלא, החזו"א לא צריך ממך הסכמה, למרות שאולי אתה חושב כך.
----
אולי תסביר פעם אחת ולתמיד מה העברה הגדולה ב"צנזורה"? ולמה זה דוחה ערכים אחרים, כגון מניעת השרשת טעויות בהלכה או השקפה? - אני מסכים שראוי להודיע לרוכשי הספר שאיננו בדיוק כפי שיצא מתחת יד המחבר, וכמדומני שכך נעשה במהדורה הנ"ל, אבל כשנעשה כך מה הבעיה?
----
תגיד לי, אצלכם כשמישהו מפקפק על קולא של החזו"א בהלכות מבשל הוא כותב "נדפסה קולא מחרידה ע"פ החזו"א, וחבל'"?
שש ושמח כתב:יבנה כתב:יש כמה בעיות בצנזורה, ובכללם, א' יתכן מאד שהמצנזר טועה והמצונזר צודק. ב' הדרך לעמוד על דברים הוא לשמוע דעות מנוגדות להשוות ביניהם ולבדוק מה נכון, כשיש צנזורה לא רק שלא יודעים הדעה המנוגדת, אלא אפ' דעת המצנזר אינו מובן בעומקו הראוי. ג' יתכן ששיטת המצנזר אינו מיושב כלל בעיני המעיין, וכשאינו מצונזר ימצא סיפוקו ואף יוכל לסמוך על הדברים. ד' מי שמצנזרים ספריו מרגיש שמרמים אותו ומאבד את אימונו במסורה. ה' מי שצריך לצנזר דברי אחרים כנראה ששיטתו כ"כ רעועה עד שיודע בעצמו שאינו יכול לשכנע את שומעיו בצדקת דבריו אם לא ישמיט דברי השני. ו' זה לא הוגן ולא ישר [לא יודע עד כמה טענה כזאת תופסת היום]. ז' הקוראים חיים בבועה ואינם יודעים לתת משקל נכון לדברים ושיטות שונות.
טענות א' ב' ג' ז' הם טענות נכונות ברמה מסויימת אבל כמובן שתלוי מה עומד על כף המאזנים מהצד השני, והדבר תלוי בשיקול הדעת. וכמו שמותר לפוסק לפסוק הלכה ולא לחשוש שמא הוא טועה ומכשיל אנשים באיסורים, כך [וק"ו ב"ב של ק"ו] יכול להשמיט דברים שעל פי שיקול דעתו נזק הדפסתם עולה על נזק השמטתם. - [האם לדעתך למנוע הדפסת הספר אגרות צפון כולו הוא גם מעשה לא ראוי?]
טענות ד' ו' לא שייכות כלל בנידו"ד שמובהר שהספר אינו נאמן לגמרי למקור.
וטענה ה' היא סתם דמגוגיה, כאילו שמישהו חושב שנכונותה של שיטה מסויימת נמדדת ע"י השאלה האם כל קוראי ספר אגרות צפון ישתכנעו מעמדת החזו"א בניגוד אליו.יבנה כתב:ואף כאן נאמר החזו"א היה אחרון חשוב, אמנם מי שאינו בבועת חסידות החזו"א יודע שהיו עוד כמה מאות אחרונים חשובים שעומדים בזכות עצמם ויכולים לחדש חידושים ולסבור שיטות כפי הנראה להם ואינם צריכים להתאים עצמם ושיטתם לשום אופנה מחשבתית מקומית וזמנית.
בנוסף הוא היה יודע שהחזו"א היה דעת יחיד בהרבה מדבריו ושלא כמהלך רוב האחרונים. ומי שאינו מתלמידיו קי"ל דיחיד ורבים הלכה כרבים, ואף היו אחרונים שהיו גדולים ממנו בחכמה וקי"ל דאזלינן בתר הגדול בחכמה ובמנין. ואפ"ה מי שרוצה להיות מתלמידיו רשאי לנקוט כדעתו, אך לא שיעלה על דעתו לבטל משום כך כל שאר האחרונים כולם.
נראה לך שאם נחלקו החזו"א ורשר"ה בהלכה אפשר לסמוך על רשר"ה? חוץ מזה, שאם אני מבין נכון דברי רשר"ה הם נגד המקובל בעם ישראל והחזו"א מייצג את השיטה המקובלת [לא ראיתי את הדברים במקורם, והקישור דלעיל חסום לי. אשמח אם מישהו יעלה כאן את הדברים].
יבנה כתב:ר' הירש היה פוסק מובהק והרב של כמה קהילות חשובות באירופה. פשוט כבעיתא בכותחא שאין מקום כלל לומר שיצטרך לבטל דעתו לחזו"א ובפרט בענייני דיעות שהתעסק בזה יותר מהחזו"א.
יבנה כתב:[
ר' הירש אינו צריך הסכמות מאף אחד כולל החזו"א, ומאחר שכתב דבריו אין שום מקום למחקם.
דוד העיתונאי כתב:יבנה כתב:[
ר' הירש אינו צריך הסכמות מאף אחד כולל החזו"א, ומאחר שכתב דבריו אין שום מקום למחקם.
לא כל מה שראוי להיכתב לשעתו, ראוי להיות מודפס לדורות.
ולא כל מה שמותאם למקבל המכתב, מתאים לכל אחד.
שש ושמח כתב:[ועדיין לא ענית האם דברי רשר"ה שם הם נגד המקובל בכלל ישראל וכהשערתי].
מה שנכון נכון כתב:הערת אגב.
הקטע שהובא בתחלת האשכול אינו מהתרגום שבמהדורת נצח, אלא מזה שבמהדורת מוסד הרב קוק.
מהדורת נצח ישנה בה"ב.
לפו"ר לא ראיתי הבדלים מהותיים בין ג' התרגומים בקטע זה.
קו ירוק כתב:
ומה שכתבת שיש מתמחים בעניני דעות ויש בעיני הלכה (ובלי קשר להג"ר ר' שמשון ב"ר רפאל הירש) זה שיבוש.
גדול היה החזו"א בכל שטח משטחי התורה והחיים כמאמר ר"מ זוכה לדברים הרבה.. הוא לא נמנה עם גאונים אחרים בדפי זהב.
יבנה כתב:שש ושמח כתב:[ועדיין לא ענית האם דברי רשר"ה שם הם נגד המקובל בכלל ישראל וכהשערתי].
לפי הזכור לי הנידון היה ביקורתו החריפה על טעמי המצוה של הרמב"ם שהסביר שנועדו לאפוקי ממנהגי ע"ז של מצרים וכנען שכבר אבד זכרם מן העולם, וכבר קדמו לו בכיוצ"ב הגר"א בביאורו ליו"ד סי' קע"ט והיעב"ץ במטפחת ספרים קבע שמורה נבוכים אינו לרמב"ם, וכמדומני שגם במגיד מישרים לב"י העביר עליו ביקורת בדפוסים שלא צונזרו. וע"ע בהקדמת הים של שלמה, ובמקור ברוך בשם הנצי"ב על המשנה תורה לעומת הרשב"א, ובמיוחס לרח"ס על תשובות הרמב"ם לחכמי לוניל.
צריך לקחת הדברים ביחס הנכון, והרי כולם לא זזו מלחבב את דברי הרמב"ם ולדון בכל דבריו כראוי לא' מגדולי הראשונים, ובכל זאת העבירו ביקורת על דבריו במה שנטה לדעתם משיטת רוב חכמי ישראל.
יבנה כתב:מה שנכון נכון כתב:הערת אגב.
הקטע שהובא בתחלת האשכול אינו מהתרגום שבמהדורת נצח, אלא מזה שבמהדורת מוסד הרב קוק.
מהדורת נצח ישנה בה"ב.
לפו"ר לא ראיתי הבדלים מהותיים בין ג' התרגומים בקטע זה.
עיקר ההבדל כזכור לי הוא לענין הרמב"ם, אך גם בקטע המדבר על הקבלה יש עמעום מכוון של כמה מהתרגומים עד שעושה חדשות הוצרך לשאול במה מדובר.
שש ושמח כתב:יבנה כתב:שש ושמח כתב:[ועדיין לא ענית האם דברי רשר"ה שם הם נגד המקובל בכלל ישראל וכהשערתי].
לפי הזכור לי הנידון היה ביקורתו החריפה על טעמי המצוה של הרמב"ם שהסביר שנועדו לאפוקי ממנהגי ע"ז של מצרים וכנען שכבר אבד זכרם מן העולם, וכבר קדמו לו בכיוצ"ב הגר"א בביאורו ליו"ד סי' קע"ט והיעב"ץ במטפחת ספרים קבע שמורה נבוכים אינו לרמב"ם, וכמדומני שגם במגיד מישרים לב"י העביר עליו ביקורת בדפוסים שלא צונזרו. וע"ע בהקדמת הים של שלמה, ובמקור ברוך בשם הנצי"ב על המשנה תורה לעומת הרשב"א, ובמיוחס לרח"ס על תשובות הרמב"ם לחכמי לוניל.
צריך לקחת הדברים ביחס הנכון, והרי כולם לא זזו מלחבב את דברי הרמב"ם ולדון בכל דבריו כראוי לא' מגדולי הראשונים, ובכל זאת העבירו ביקורת על דבריו במה שנטה לדעתם משיטת רוב חכמי ישראל.
ייש"כ.
אבל לא הבנתי, איך קשורים דברי הגר"א בסי' קע"ט, ודברי היש"ש בהקדמתו, לדעת הרמב"ם בטעמי המצוות?
מה שנכון נכון כתב:יבנה כתב:מה שנכון נכון כתב:הערת אגב.
הקטע שהובא בתחלת האשכול אינו מהתרגום שבמהדורת נצח, אלא מזה שבמהדורת מוסד הרב קוק.
מהדורת נצח ישנה בה"ב.
לפו"ר לא ראיתי הבדלים מהותיים בין ג' התרגומים בקטע זה.
עיקר ההבדל כזכור לי הוא לענין הרמב"ם, אך גם בקטע המדבר על הקבלה יש עמעום מכוון של כמה מהתרגומים עד שעושה חדשות הוצרך לשאול במה מדובר.
כדי שלא תקבע בדעת הקוראים את האשכול ההנחה (שתיהפך במהרה ל'ידוע') ש'ע"פ הוראת החזו"א צנזרו/עמעמו את ההתנגדות לקבלה שבספר אגרות צפון', אדגיש שוב שלא ראיתי הבדלים מהותיים בין ג' התרגומים. והעמימות בכולן שווה.
והרוצה מוזמן לבדוק ולהאיר את עיני אם שגיתי.
מה שנכון נכון כתב:הנה האמור בספר פאר הדור ח"ב עמ' קפב. אין שם מילה על עניני קבלה.
יבנה כתב:מה שנכון נכון כתב:הנה האמור בספר פאר הדור ח"ב עמ' קפב. אין שם מילה על עניני קבלה.
בהנוסח למעלה כתוב פעמיים שהנידון בכמה קטעים בעייתים בלי להזכיר מהותם. ואף להאמור בהערה אין ראיה שלא היו עוד דברים ששונו מלבד ב' הדברים שהזכיר..
יבנה כתב:בענין הרמב"ם ראה במהדורת ליפשיץ עמ' 216 שורה 8 ואילך, וחפש אותם במהדורת נצח עמ' 96.
עתניאל בן קנז כתב:האגרות כמובן לא נועדו לאדם פרטי, אלא נדפסו כספר לציבור הרחב. וט. ל . ח.
דוד העיתונאי כתב:עתניאל בן קנז כתב:האגרות כמובן לא נועדו לאדם פרטי, אלא נדפסו כספר לציבור הרחב. וט. ל . ח.
כדי לומר שיש מחלוקת בין רשר"ה לחזו"א יש להראות שהרש"ה עצמו הוא הביא את האיגרות לבית הדפוס. הספר אינו תחת ידי ואיני יכול לבדוק.
עתניאל בן קנז כתב:דוד העיתונאי כתב:עתניאל בן קנז כתב:האגרות כמובן לא נועדו לאדם פרטי, אלא נדפסו כספר לציבור הרחב. וט. ל . ח.
כדי לומר שיש מחלוקת בין רשר"ה לחזו"א יש להראות שהרש"ה עצמו הוא הביא את האיגרות לבית הדפוס. הספר אינו תחת ידי ואיני יכול לבדוק.
באמת מענין. הספר אינו תחת ידך, וכנראה אינך מכירו. (כל מי שקרא בו אי פעם יודע את הרקע שלו).
ובכל זאת לא נמענת להביע דעה בנושא שאינך מכיר.
מפליא.
דוד העיתונאי כתב:עתניאל בן קנז כתב:דוד העיתונאי כתב:כדי לומר שיש מחלוקת בין רשר"ה לחזו"א יש להראות שהרש"ה עצמו הוא הביא את האיגרות לבית הדפוס. הספר אינו תחת ידי ואיני יכול לבדוק.
באמת מענין. הספר אינו תחת ידך, וכנראה אינך מכירו. (כל מי שקרא בו אי פעם יודע את הרקע שלו).
ובכל זאת לא נמענת להביע דעה בנושא שאינך מכיר.
מפליא.
נו אתה שהנך מכירו והוא לפניך, אמור לנו בבקשה מי הדפיסו בגרמנית ?
]עתניאל בן קנז כתב:
איני יודע מי הדפיסו. [וכרגע אינו לפני, השאלתיו].
אבל למיטב ידיעתי, לא שמעתי שאי מישהו מערער שהספר יצא מתחת ידי הרש"ה. הוא נדפס בחייו (ובעצם תחילת כתיבתו), והוא עמד מאחריו. התפלמס אודותיו. ואף התרגום ללשה"ק נעשה בחייו ובאישורו.
וכמובן, אינם איגרות למשהו מסוים, אלא בירור השקפה בצורת אגרת.
כך שהמיצג שניסית להציג, כאילו האגרות נכתבו באופן פרטי, ולא נועדו להפצה ציבורית ע"י הרש"ה, אינם אלא הטעיה.
אם זה נעשה במזיד, זה חמור מאוד. וגם אם בתום לב ובחוסר ידיעה, עדיין לא מובן לי על סמך מה כתבת את מה שכתבת בכדי לערער.
משולש כתב:אם אני זוכר טוב ר' ישראל סלנטר אמר שתרגום יט איגרות לשפת יהודי ארצו (יידיש? רוסית? לשה"ק?) יכולה להציל את יהדותם, ונ"ל שביקש רשותו של הרשר"ה ואולי לא יצא לפועל בזמנו.
יבנה כתב:משולש כתב:אם אני זוכר טוב ר' ישראל סלנטר אמר שתרגום יט איגרות לשפת יהודי ארצו (יידיש? רוסית? לשה"ק?) יכולה להציל את יהדותם, ונ"ל שביקש רשותו של הרשר"ה ואולי לא יצא לפועל בזמנו.
ר' ישראל סלנטר התבטא כך על מאמר ר' הירש על האגדות http://www.otzar.org/wotzar/OtzarPage.a ... -504842211. [ניסיתי לצרף את המאמר כולו ללא הצלחה]
שש ושמח כתב:בסדר, אבל מה זה קשור לטעמי המצוות?
מה שנכון נכון כתב:יבנה כתב:משולש כתב:אם אני זוכר טוב ר' ישראל סלנטר אמר שתרגום יט איגרות לשפת יהודי ארצו (יידיש? רוסית? לשה"ק?) יכולה להציל את יהדותם, ונ"ל שביקש רשותו של הרשר"ה ואולי לא יצא לפועל בזמנו.
ר' ישראל סלנטר התבטא כך על מאמר ר' הירש על האגדות http://www.otzar.org/wotzar/OtzarPage.a ... -504842211. [ניסיתי לצרף את המאמר כולו ללא הצלחה]
ר' ישראל סלנטר התייחס למאמר של רש"ר על האגדות שנדפס לראשונה מכת"י בהמעיין שנת תשל"ו???
---
על יחסו של רי"ס לרש"ר אפשר לקרוא בקשורים הבאים:
http://www.hebrewbooks.org/pdfpager.asp ... =&pgnum=27
http://www.hebrewbooks.org/pdfpager.asp ... =&pgnum=20
חזור אל “מטפחת ספרים ועיטור סופרים”
משתמשים הגולשים בפורום זה: לענין ו־ 209 אורחים