חד ברנש כתב:"באם יש תחת ידם תיקונים מטעויות הדפוס".
"באם", ספק הדבר.
לא בטוח שיש מה לתקן בספריהם...
חד ברנש כתב:"באם יש תחת ידם תיקונים מטעויות הדפוס".
"באם", ספק הדבר.
לא בטוח שיש מה לתקן בספריהם...
עוד כתוב שם מעל הבקשה הגדולה הנ"ל שעומד להופיע בקרוב סידור היעב"ץ השלם וז"ל:
הסידור המקורי 'שערי שמים' מהודר מחדש יוצא לאור לראשונה בעריכה יסודית מאוד עפ"י דפוס ראשון והרבה הוספות מכ"י המחבר ופענוח מקורותיו והוספות אלפי מקורות וציונים והשלמות והשוואות מכל ספריו. נוסך הסידור מדוייק מאוד עפ"י נוסח היעב"ץ האמיתית ועפ"י הפיסוק ונוסח היעב"ץ בכת"י. עימוד מפואר ומשובב עין. פסקי הלכות בשלימות עם מקורותיהם והשואתם לשאר ספריו.
נוריאל עזרא כתב:בקטלוג ספרים תשפ"ד(אולי גם בקודמים לא ראיתי) כתבו מודעה הנה:
נוריאל עזרא כתב:אחרי הכל טוב שפרסמו ויפה יעשו אם יעמדו בדבריהם ויתקנו וצריך לעודדם על זה.
אליהו חיים כתב:פרקי דר' אליעזר שלהם בהוצאה הראשונה היה מאוד גרוע, כמעט בכל עמוד כמה טעויות בפירוש הרד"ל, בחלק לא מבוטל הביאו לידי גיחוך ממש.
בדקתי היום ההוצאה השניה שלהם כנגד הרשימות שלי עה"ג הוצאה הא' ולהפתעתי ראיתי שכעת 95% בערך של מה שהיה צריך תיקון מתוקן, [לכל הפחות עד פרק ו' עד שמה למדתי], ורואים שמישהו שמבין ישב רציני בתקופה שבין ההוצאה הראשונה לשניה ועבר על הפירוש כמו שצריך להיות ותיקן למופת.
אמנם זה נכון שזה בזיון להדפיס כך מעיקרא אבל לכל הפחות אם עושים תשובה אח"כ זדונות נעשות כזכויות, ורק בתנאי שלא יהא בבחינת 'אחטא ואשוב'.
חד ברנש כתב:בפרקי דר"א עם ביאור הרד"ל בהוצאת זכרון אהרן, יש כ"כ הרבה טעויות במהדורה הראשונה, עד שגם אם הותירו "רק" 5 אחוז מהטעויות במהדורה השנייה, עדיין המהדורה הזו (השנייה!) היא בחזקת ספר שאינו מוגה.
דומני שכבר כתבתי לעיל (ואולי באשכול אחר), שראיתי אצל ר"ש אשכנזי את ההדפסה השנייה של פרקי דר"א, ובשוליו המון-המון-המון תיקונים, והוא היה מזועזע מהרשלנות. וכל זה בהדפסה השנייה שלהם.
----
תוספת:
כעת ראיתי את הנכתב כאן
viewtopic.php?f=7&t=4652&p=225280&hilit#p225280
משמע, שאת תיקוניו כתב ר"ש על גבי המהדורה הראשונה,
אבל זה לא משנה, כמובא שם: "הוא התבטא, בערך כך (אינני זוכר את הלשון המדוייקת): כמעט לא תיקנו כלום".
אליהו חיים כתב:אני מדבר על מהדורת תשפ"א, רש"א זצ"ל היה בסוף ימיו אז?
כפי זכרוני היה עוד מהדורה באמצע (כמדומה שהוציאו אותו מקוטנת) ושם לא תיקנו כלום, אבל במהדורת תשפ"א נראה שתוקנו רובא דרובא מהטעיות הגדולות עכ"פ.
הסליחה היא ע"פ א"ב, והדגישו אותיות אחרות כאשר יעלה המזלג.ישבב הסופר כתב:פגשתי באקראי בטעות זו, נשגב מבינתי איך לא היה אדם אחד שהבין שצ"ל "כנחלים וימים"?
והארץ נתן כתב:גם השורה 'יותר ממאה אלף לטבח מושלמים' ודאי הכוונה 'מושלכים'
מה שנכון נכון כתב:השורש הארמי 'שלם' שפירושו מסירה
במסתרים כתב:בראשית רבה פרשה ק: משלימים את נפשותינו.מה שנכון נכון כתב:השורש הארמי 'שלם' שפירושו מסירה
היכן מצאנוהו?
מה שנכון נכון כתב:מבחר כתבים שטראשון מעמ' קמז
וכן מצאתי בגליון שו"ע בשם מהר"ש במהרי"ל, דאף שהוא עדיין בעיר כשהכין עצמו לילך יכול לברך, ע"כ.
וכן מצאתי בגליון שו"ע [בעטרת זקנים סק"ד] בשם מהר"ש [מלובלין] במהר"ל, דאף שהוא עדיין בעיר כשהכין עצמו לילך יכול לברך, ע"כ.
וכן מצאתי כתב בגליון ש"ע זה לשונו: "ומהרש"ל בחכמת שלמה דברכות פ"א הביא דעת מהרא"י בכתביו לפסוק כהרא"ש דשינת קבע הוי הפסק אפילו ביום", ע"כ.
מה שנכון נכון כתב:העט"ז בתחלת הסימן הביא בשם 'מהרר"ש במהרר"ל מלובלין' בענין נטילת רשות מהגדולים קודם היציאה מהדרך. והוא נמצא באמת בפסקי מהר"ש מלובלין הל' תפלה ס"ב.
בהמשך הסימן דן העט"ז בענין זמן אמירת תה"ד, והא"ר משום מה ייחס גם דברים אלו למהר"ש דלעיל (בהנחה שכוונת הא"ר ב'גליון שו"ע' לעט"ז, כמו שנראה לפו"ר מכמה ציונים בז"א. ואולי היה העט"ז לפניו בכת"י עם שינויים). כך שעיקר ההערה אינה על ז"א אלא על הא"ר.
איש פלוני כתב:במדרש תהלים באחד ממהדורות הצילום הנפוצות צולמה הערה:
קרית מלך כתב:איש פלוני כתב:במדרש תהלים באחד ממהדורות הצילום הנפוצות צולמה הערה:
הרי במקרה דנן הם הדפיסו מהדורה חדשה ומתוקנת, ומה הענין להזכיר חטאים ראשונים
פולסברג כתב:.
איש פלוני כתב:במדרש תהלים באחד ממהדורות הצילום הנפוצות צולמה הערה:
ההערה נמצאת גם במהדורה שבהיברובוקס.
ושמחה גדולה הייתה לראות שבמהדורת זכרון אהרן הקלידה הקלדנית את התיקון החשוב לתוך מבול המליצות עצמו :)
(ויש להעיר גם שהחסירה את הקו המפריד בין הקטעים)
חזור אל “מטפחת ספרים ועיטור סופרים”
משתמשים הגולשים בפורום זה: אין משתמשים רשומים ו־ 121 אורחים