בינה להבין כתב:ברמב"ן (שמות ל לד) כתב "כי 'אקסי' עץ בארמית"
היכן מצינו כן?
ראה בערוך ערך קנס ב וערך קס א.
קיסא, [לפעמים קינסא, כיסא]. עץ חתוך [להסקה]. קרוב ל"קיסם".
כמדומה שהוא לשון ארמי ארץ ישראלי, נמצא בירושלמי ותרגום ירושלמי ומדרשים.
בינה להבין כתב:ברמב"ן (שמות ל לד) כתב "כי 'אקסי' עץ בארמית"
היכן מצינו כן?
צופה_ומביט כתב:בינה להבין כתב:ברמב"ן (שמות ל לד) כתב "כי 'אקסי' עץ בארמית"
היכן מצינו כן?
ראה בערוך ערך קנס ב וערך קס א.
קיסא, [לפעמים קינסא, כיסא]. עץ חתוך [להסקה]. קרוב ל"קיסם".
כמדומה שהוא לשון ארמי ארץ ישראלי, נמצא בירושלמי ותרגום ירושלמי ומדרשים.
צופה_ומביט כתב:עניינא דיומא, כך הוא תרגום כל "עץ" במגילה בשני התרגומים.
והא קיסא קאים בביתא דהמן כען אין על מלכא שפר יתנסח אע מן ביתיה וזקיף יתמחי עלוי
בינה להבין כתב:ומצאתי דבר פלא אולי יש בידך לבאר במאמר חרבונה איתא בתרגום ראשון כןוהא קיסא קאים בביתא דהמן כען אין על מלכא שפר יתנסח אע מן ביתיה וזקיף יתמחי עלוי
אחר שנמנו הבכורות והלוים ונצטוו הלוים בעבודתם ובמשמרתם ונתן להם העגלות, השלים מצות הכהנים במנורה. ובא לצוות במצות הלוים שיתחילו לעבוד, והוצרך לטהר אותם ולכפר עליהם, וזה טעם הסמך הפרשה הזו בכאן
וטעם ויקהל עליהם קרח את כל העדה - את גדולי העם הנועדים תמיד אל פתח אהל מועד, או בכורי כל ישראל הראויים לעבודה. ולא הזכיר "העם" כמו בעגל ובמרגלים, כי אילו היו כל ישראל היה אומר "ואכלה אותם כרגע ואעשה אותך לגוי גדול"
והנכון בעיני כי מנהג הכתוב להזכיר כן במקום התלונות, ויבאו כל עדת בני ישראל אל מדבר סין אשר בין אלים ובין סיני (שמות טז א), ויסעו כל עדת בני ישראל למסעיהם ויחנו ברפידים (שם יז א), יודיענו הכתוב כי היו כלם בתלונה, וכן ותשא כל העדה ויתנו את קולם (לעיל יד א), וילונו כל עדת בני ישראל ממחרת (שם יז ו)
כי הוא נלחם במלך מואב הראשון אשר מלך עליהם לפני מלוך מלך, או "הראשון" קודם לבלק שהוא מלך למואב בעת ההיא
משתמשים הגולשים בפורום זה: אין משתמשים רשומים ו־ 44 אורחים