למה אונקלוס מתרגם 'יריעות', פעמים 'יריעתא' ופעמים 'יריען'? וכן 'טבעות' - 'עזקתא' ו'עזקן'?
לכאורה סיומת ה-ן' היא ההגיונית, שכן סיומת הא' זהה לצורת היחיד!
היש מי שעמד בזה?
משתמשים הגולשים בפורום זה: אין משתמשים רשומים ו־ 150 אורחים