מקור מטבע הלשון "משא ומתן"
פורסם: ד' אוגוסט 03, 2016 12:45 am
מעולם לא עלה בדעתי הדלה לחשוב על זה, אבל למדתי כעת לשון רש"י בכתובות צ"ג ע"ב
אשמח לשמוע דעת החכמים
שמתי לב לשינוי ונתנו ונשאו ולא ונשאו ונתנו. בעקבות זה התעוררתי לחשוב שהמשא זה על הסחורה והמתן זה התשלום ובדר"כ משיכת הסחורה היא לפני התשלום שמעות אינם קונות מטלטלין, ולכן הלשון המקובלת זה משא ומתן, וכאן שהם בעלי המעות וע"י עסקיהם נתחלפו המעות במעות אחרים נקט רש"י בלשון הפוכה ונתנו ונשאו.שמטילין זוזים ישנים ונתנו ונשאו בהם עד שנעשו חדשים ויוצאין הם בהוצאה... ו
אשמח לשמוע דעת החכמים