יקים כתב:אמנם אחד הדברים הקשים והתמוהים לי ביותר, הוא, כשהתביר והטפחא באים אחרי הרביעי, שלפעמים הרביעי מפסיק יותר מן התביר ולפעמים להיפך, ואינני מצליח למצוא שום כלל בדבר.
בן ראובן כתב:יקים כתב:בן ראובן כתב:יקים כתב:בן ראובן כתב:יקים כתב:ואם נכתוב "הבית הגדול והאדום נפל ואיננו" כאן נוכל בודאי לתת פסיק אחרי ה'נפל', כך: "הבית הגדול והאדום נפל, ואיננו" כשארבעת המילים הראשונות מחוברות והאחרון ייפרד מהם (מכיון שיש כאן שני חלקים בסיפור, 1) הבית (איזה?...) נפל, 2) כעת הוא איננו). בנגינה נוסיף בו ג"כ עיצורים כנ"ל, ולכן בטעמי המקרא זה יצא לכאורה "גרשיים דרגא תביר טפחא ס"פ".
האם, לדעתך, אפשר להטעים "הבית הגדול" בדרגא תביר, "והאדום נפל" במרכא טפחא?
ודאי שלא! איך נכניס עיצור בין הגדול להאדום, ובין האדום לנפל לא נעצור, זהו קילקול המשמעות.
למה לא? אבל זה עתה אמרת שאי אפשר בכלל להפסיק בשום מקום במשפט הזה, וכל העצירות הן לשטף הקריאה בלבד, ומאי איכפת לן היכן אני מפסיק לשטף הקריאה?
אלא מאי? גם אתה מודה שה"עצירות לשטף הקריאה" צריכות להיות במקומות שבהן יש עצירה מסויימת במשמעות. ואם כך אתה אומר בדיוק את מה שכללי הטעמים אומרים, אלא שמשום מה לא מוצאת חן בעיניך המלה "מפסיק" ובמקום זאת אתה אומר "עוצר".
כי אי אפשר להכניס לאותו קטגוריה טעמים שתפקידם שונה לחלוטין. המפסיקים תפקידם לחלק את המשפט, אולם העיצורים אינם מחלקים כלל כי הם מחוברים ונמשכים לגמרי למילה הבאה אלא ה עיצורים קלים המיועדים לנעימות הניגון בלבד.
בקיצור, כללי הטעמים משתמשים במושג "מפסיק" ומחלקים אותו לדרגות שונות, ואתה מעדיף לקרוא לשתי הדרגות העליונות "מפסיק" ולשתי הדרגות התחתונות "עיצור".
אני מציע לחלק עוד יותר, ולקרוא לדרגה העליונה "מפסיק", לדרגה השניה "מגליז", לדרגה השלישית "משציר" ולדרגה הרביעית "מקליח".
ובכל אופן עצתי לך, שגם במקום שאתה מבקש להעניק שמות מחודשים למושגים קיימים, מוטב שלא תשתמש במלים כמו "עיצור" שיש להן כבר משמעות שונה לחלוטין בעברית.
יקים כתב:זה ברור, שצורת הפיסוק של הטעמים היא בדרך ניגון ונעימה, ולכן צורת הפיסוק תשתנה מפסוק קצר לפסוק ארוך, כמו בדוגמא שהבאת. הנידון שלי היא צורת הפיסוק בתוך הפסוק עצמו, כלומר בשילוב הטעמים יחד באותו משפט.
מעט דבש כתב:רש"י שמות כט, להַכֹּהֵ֛ן תַּחְתָּ֖יו מִבָּנָ֑יו - מכאן ראיה כל לשון כהן לשון פועל עובדה ממש, לפיכך ניגון תביר נמשך לפניו:
אין אפשרות בשום אופן לחלק ולהפסיק משפט בין התביר לטפחא, בשום צורה שהיא.
מעט דבש כתב:עיינתי שם ברוו"ה (ב'הבנת המקרא'), וראיתי שמביא דוגמא שהתביר נמשך למילים שלפניו, ולא למילים לאחריו (ושלא כנכתב לפנינו ברש"י), מהפסוק (שמות כא, טז):
וְגֹנֵ֨ב אִ֧ישׁ וּמְכָר֛וֹ וְנִמְצָ֥א בְיָד֖וֹ
'ונמצא בידו' הכונה קודם מכירה, וכמו שכתב שם רש"י, ואם כן הפיסוק הוא:
וְגֹנֵ֨ב אִ֧ישׁ וּמְכָר֛וֹ / וְנִמְצָ֥א בְיָד֖וֹ
ומכאן תשובה מוצאת לדברי הרב 'יקים' שכתב למעלה:אין אפשרות בשום אופן לחלק ולהפסיק משפט בין התביר לטפחא, בשום צורה שהיא.
בעל קורא כתב:אכן, ברור מדבריו שכוונתו להפסק גדול הגורם לשינוי ניקוד משום ההפסק, ועל זה כתב שתביר אינו נחשב מפסיק לענין זה.
אמנם אם יש מה להקשות על דבריו, זה על עצם החידוש העצום שאותיות השימוש דינן להינקד בפתח בהפסק ענין, וממילא אינן מעידים על ידיעה, דבר שבפשטות אינו נכון, וראו במצורף.
מעט דבש כתב:יקים כתב:זה ברור, שצורת הפיסוק של הטעמים היא בדרך ניגון ונעימה, ולכן צורת הפיסוק תשתנה מפסוק קצר לפסוק ארוך, כמו בדוגמא שהבאת. הנידון שלי היא צורת הפיסוק בתוך הפסוק עצמו, כלומר בשילוב הטעמים יחד באותו משפט.
הנה דוגמא מתוך פסוק אחד עצמו (גם זה מ'תורת הטעמים' עמ' מה):
(שמות לז, כא)
וְכַפְתֹּ֡ר תַּ֩חַת֩ שְׁנֵ֨י הַקָּנִ֜ים מִמֶּ֗נָּה וְכַפְתֹּר֙ תַּ֣חַת שְׁנֵ֤י הַקָּנִים֙ מִמֶּ֔נָּה וְכַפְתֹּ֕ר תַּֽחַת־שְׁנֵ֥י הַקָּנִ֖ים מִמֶּ֑נָּה
המילה 'וכפתור' מוטעמת בשלש סוגי טעמים (בשלש דרגות הפסק), לפי המיקום בפסוק.
במסתרים כתב:לא קראתי את כל מה שכתב הרב יקים, אך אשמח אם יבאר בקיצור האם הוא מבקש רק ליתן שמות חדשים לדרגות הטעמים, או לשדד המערכות המקובלות בהבנת הטעמים ולסדר במקומן בנין חדש ואם כן מה.
יוער שלכאורה בהכרה יותר טובה עם הטעמים ומנהגיהם, ושאין דרכם כדרך הפיסוק המודרני, יתורצו כמה מהשאלות למעלה בענין רביע וטפחא למשל.
יקים כתב:מעט דבש כתב:יקים כתב:זה ברור, שצורת הפיסוק של הטעמים היא בדרך ניגון ונעימה, ולכן צורת הפיסוק תשתנה מפסוק קצר לפסוק ארוך, כמו בדוגמא שהבאת. הנידון שלי היא צורת הפיסוק בתוך הפסוק עצמו, כלומר בשילוב הטעמים יחד באותו משפט.
הנה דוגמא מתוך פסוק אחד עצמו (גם זה מ'תורת הטעמים' עמ' מה):
(שמות לז, כא)
וְכַפְתֹּ֡ר תַּ֩חַת֩ שְׁנֵ֨י הַקָּנִ֜ים מִמֶּ֗נָּה וְכַפְתֹּר֙ תַּ֣חַת שְׁנֵ֤י הַקָּנִים֙ מִמֶּ֔נָּה וְכַפְתֹּ֕ר תַּֽחַת־שְׁנֵ֥י הַקָּנִ֖ים מִמֶּ֑נָּה
המילה 'וכפתור' מוטעמת בשלש סוגי טעמים (בשלש דרגות הפסק), לפי המיקום בפסוק.
מעולם לא חלקתי על כך. אני חלקתי על מה שקראתי בעבר בדברי אחד, וכך גם נשמע לי מאחת התגובות לעיל, שאותו הטעם עצמו (לדוגמא: רביעי) משתנה עוצמתו במיקומו בפסוק, ועל זה ביקשתי ראיה.
ואגב, הפסוק דלעיל אכן מציב קושי בפני כללי הטעמים הרגילים של ארבעת המפסיקים.
עזריאל ברגר כתב:ומה תאמרו על פסוקים כגון "וְהָיָ֛ה אִם־בִּ֥ן הַכּ֖וֹת הָרָשָׁ֑ע וְהִפִּיל֤וֹ..."?
מי מפסיק יותר חזק כאן - התביר או הטפחא?
מעט דבש כתב:עזריאל ברגר כתב:ומה תאמרו על פסוקים כגון "וְהָיָ֛ה אִם־בִּ֥ן הַכּ֖וֹת הָרָשָׁ֑ע וְהִפִּיל֤וֹ..."?
מי מפסיק יותר חזק כאן - התביר או הטפחא?
גם כאן הוא 'תוספת דיבור'; ראה לעיל.
שו"ר שכבר קדמני הרב יאיר איתמר.
מעט דבש כתב:עזריאל ברגר כתב:ומה תאמרו על פסוקים כגון "וְהָיָ֛ה אִם־בִּ֥ן הַכּ֖וֹת הָרָשָׁ֑ע וְהִפִּיל֤וֹ..."?
מי מפסיק יותר חזק כאן - התביר או הטפחא?
גם כאן הוא 'תוספת דיבור'; ראה לעיל.
שו"ר שכבר קדמני הרב יאיר איתמר.
מעט דבש כתב:הטעמים מתייחסים כאילו המשפט מסתיים ב'אם בן הכות', והמילה 'הרשע' באה לתוספת ביאור. ולכן הפיסוק העיקרי בא לפני 'הרשע'.
וכמו:
וְעַתָּ֕ה לְכִ֛י אִיעָצֵ֥ךְ נָ֖א עֵצָ֑ה וּמַלְּטִי֙ אֶת־נַפְשֵׁ֔ךְ וְאֶת־נֶ֥פֶשׁ בְּנֵ֖ךְ שְׁלֹמֹֽה: (מלכים א', א, יב)
שהטפחא לא אחרי 'ואת נפש', אלא אחרי 'בנך'.
וראה באשכול הבא:
viewtopic.php?p=403770#p403770
חֲזון - כי דָבק הוא, אע"פ שהוא 'תביר'.
משתמשים הגולשים בפורום זה: אין משתמשים רשומים ו־ 57 אורחים