viewtopic.php?f=7&t=28098&hilit=&start=200#p339820
וונדרבר כתב:יוסף שרייבער כתב: גם וואשרטרילינגן/טרידינגן הוא עיר בגרמניה.
האם זו עיר אחת עם שני שמות?
גם במעגל טוב להחיד"א עמ' 15 (שורה 18) מזכיר את העיר וואשרטרילינגן, ושם בהערה 1 כתבו בגרמנית וואשרטרידינגן.
http://www.otzar.org/wotzar/book.aspx?597&pageid=P0017L
מה השם האמיתי של העיר, ומה פשר שני השמות?
מקורות כתב:אכן, זו עיר אחת, שבפי היהודים נקראת וואשרטרילינגן, ואצל הגוים נקראת וואסרטרידינגן. יש עליה פרק בספר פנקס הקהילות של יד ושם בכרך גרמניה בוואריה.
מעוניין לדעת מה הסיבה של השמות השונים של העיר וואסרטרילינגן - וואסרטרידינגן,
Wassertrüdingen
גם אשמח אם מישהו יעזור לי לראות את הפרק הנ"ל בפנקס הקהילות של בוואריה גרמניה.